Translation for "écologiquement" to english
- environmentally
- ecologically
- ecological
- an environmentally
Similar context phrases
Translation examples
Ce n'est pas vraiment écologiquement sûr de le mettre aussi fort, c'est pour ça que nous le faisons jamais.
It's not really environmentally safe to turn it up that high, that's why never really do it.
On est tellement répartis et réglementés... et politiquement corrigés et écologiquement sensibilisés, que seules les multinationales, avec leurs douzaines d'avocats qui attendent comme des buses d'avoir à plaider, ont les moyens de poser une brique sur l'autre.
They got us so zoned. Regulated. Politically corrected and environmentally sensitised to the point where it's only multi-internationals with 12 lawyers waiting like buzzards for something to litigate that can afford to put one brick on top of another.
J'ai décidé de vivre aussi écologiquement que possible pendant 1 an et d'en étudier l'emet.
So, I came up with this idea that I would live as environmentally as possible for a year, and see how that affected us.
C'était étrange car pour les gens, vivre écologiquement, c'est retourner à la terre.
We live in New York, we live in the middle of New York City, which made it unusual, because most people can think of environmental living as a back to the land thing.
Tu es la féministe la plus moderne... et la plus écologiquement sensible au monde.
[ Sighs ] You're the most environmentally conscious... self-actualized feminist in the world.
Ce droit comprend un accès écologiquement rationnel à la nature.
This includes ecologically sound access to nature.
l) La navigation dans les zones écologiquement sensibles;
(l) Navigation in ecologically sensitive areas;
On attend d'elle qu'elle assure un développement écologiquement durable.
It is expected to secure ecologically sustainable development.
Zones écologiquement sensibles et sites patrimoniaux;
Ecologically sensitive areas and heritage sites
Une forte pression démographique s'exerce sur des terres écologiquement fragiles.
There is population pressure on ecologically fragile areas.
Nous sommes à la base stellaire 112 pour charger du matériel destiné à Tagra IV, une planète écologiquement détruite dans l'Amas Argolis.
We have arrived at Star base 112 and are loading relief supplies for Tagra IV, an ecologically devastated planet in the Argolis Cluster.
C'est en interaction totale, le sous-sol et la surface sont totalement liés écologiquement
They're totally connected, the below ground and above ground are totally connected ecologically.
Un tel dispositif est écologiquement propre, contrairement à nos autres sources d'énergie.
Such space facility is ecologically clean unlike our other sources of energy.
Pas simplement parce qu'il est écologiquement irresponsable ; mais parce qu'il ne peut pas continuer.
And that doesn't mean that it's just, you know, ecologically irresponsible, it means that it can't continue.
Écologiquement purs, ils ne font de mal qu'aux gendarmes qui traquent les accrocs.
They're ecologically pure. They're harmless... except for cops who chase after mushroom pickers.
Les Japonais ont inventé un truc qui transforme les excréments en combustible écologiquement propre.
Imagine, the Japanese have invented a machine that recycles feces into ecologically clean fuel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test