Translation for "à moment critique" to english
À moment critique
  • at critical moment
  • at critical time
Translation examples
at critical moment
Le présent rapport a été préparé à un moment critique.
The present report has been prepared at a critical moment.
L'Iraq se trouve à un moment critique de son évolution politique.
Iraq is at a critical moment in its political evolution.
En ce moment critique, je tiens à me tourner résolument vers l'avenir.
At this critical moment I wish to focus on the future.
Le moment critique du vote est arrivé.
The critical moment of voting had then arrived.
De l'avis du Secrétaire général, il s’agit d’un moment critique pour la Mission.
The Secretary-General considered it a critical moment for the Mission.
La communauté internationale se trouve à un moment critique de l'histoire.
We believe that the international community stands at a critical moment in history.
C'est là un moment critique pour la Mission.
This is a critical moment for the Mission.
La Somalie vit un moment critique.
Somalia stands at a critical moment.
La séance de cette année a lieu à un moment critique.
This year's gathering comes at a critical moment.
Nous sommes saisis de la situation en Bosnie-Herzégovine à un moment critique.
We are discussing the situation in Bosnia and Herzegovina at a critical moment.
at critical time
Le Dialogue de haut niveau qui se tient aujourd'hui, intervient à un moment critique.
Today's High-level Dialogue is taking place at a critical time.
C'est le moment critique pour le développement de l'Afrique.
Now is the critical time for the development of Africa.
Il s'agit d'un moment critique pour la consolidation de la paix en Sierra Leone.
24. It was a critical time for peace consolidation in Sierra Leone.
M. Treki préside les travaux de l'Assemblée à un moment critique.
Mr. Treki is presiding over the work of the Assembly at a critical time.
C'est un moment critique pour les peuples du continent, mais nous entrevoyons des signes d'espoir.
These are critical times for the people of the continent, but we are seeing signs of hope.
Je m'adresse à la Conférence du désarmement à un moment critique.
I am addressing the Conference on Disarmament at a critical time.
Cette décision arrive à un moment critique.
You do so at a critical time.
Nous nous réunissons à un moment critique pour le Moyen-Orient et pour le monde.
We meet at a critical time for the Middle East and the world.
13. L'Initiative spéciale vient à un moment critique pour l'Afrique.
13. The Special Initiative comes at a critical time for Africa.
C'est un moment critique de l'histoire.
This is a critical time in history.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test