Similar context phrases
Translation examples
Où, un seul compatriote livré à son sort?
Where is there a single compatriot left to fend for himself?
À cet égard, il n'est pas juste que le Secrétaire général doive résoudre seul cette contradiction.
It was unfair to ask the Secretary-General to resolve that dilemma by himself.
Il précisait dans ses demandes qu'il serait le seul à tenir les piquets.
In the application he specified that the picket would be conducted only by himself.
vii) mode de défense : avec l'assistance d'un jabmi ou seul;
(vii) Was he defended by a Jabmi or did he defend himself;
Un seul des parents (tuteurs) peut en bénéficier.
Only one of the parents (guardians) can actually avail himself/herself of it.
g) mode de défense : avec l’assistance d’un jabmi ou seul;
(g) Was he defended by a Jabmi or did he defend himself;
En outre, M. Titiahonjo devait subvenir seul à ses besoins.
He also had to provide for himself and live on his own supplies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test