Translation for "à la lyonnaise" to english
À la lyonnaise
  • in the lyonnaise
  • lyon to
Similar context phrases
Translation examples
in the lyonnaise
Deux sociétés, Veolia Environnement, anciennement Vivendi Environnement, et Suez Lyonnaise des Eaux, contrôlent une grande majorité des concessions privées dans le monde entier.
Just two companies, Veolia Environnement, formerly Vivendi Environnement, and Suez Lyonnaise des Eaux, control a majority of private concessions worldwide.
La Lyonnaise des Eaux (aujourd'hui le Groupe Suez) y participe aussi.
The Lyonnaise des Eaux (today the Suez Group) also participates in the Global Compact.
En octobre 2002, l'UNESCO et la société Suez (qui a fusionné avec la Lyonnaise des Eaux) ont signé un accord de coopération afin d'améliorer l'accès à l'eau potable pour tout le monde.
In October 2002, UNESCO and the Suez Company (which merged with the Lyonnaise des Eaux) signed an agreement to cooperate in order to improve access to drinking water worldwide.
La principale opération a concerné le transfert à Aguas Argentinas, consortium dirigé par la Lyonnaise des Eaux (filiale du groupe français Suez), d'Obras Sanitarias de la Nación (OSN), société de Buenos Aires contrôlée par l'État fédéral; l'objectif était d'accroître la productivité et l'offre de services tout en abaissant les coûts et en améliorant la qualité.
The largest deal involved the transfer to Aguas Argentinas, a consortium led by Lyonnaise des Eaux (part of the French TNC Suez), of Obras Sanitarias de la Nación (OSN), a federally owned water utility in Buenos Aires. The objective was to improve productivity and the supply of services at lower cost and with higher quality.
Lyon ( Mme Silvia RosalèsMontano*, Agence d'urbanisme pour le développement de l'agglomération lyonnaise);
Lyons (Ms. Silvia Rosalès-Montano*, l'Agence d'urbanisme pour le développement de l'agglomération lyonnaise);
16. Le Groupe directeur a remercié l'Agence d'urbanisme pour le développement de l'agglomération lyonnaise des excellentes dispositions prises pour la réunion et de son hospitalité.
The Steering Group expressed its gratitude to l'Agence d'urbanisme pour le développement de l'agglomération lyonnaise for the excellent facilities that it had provided and for its hospitality.
Trois compagnies seulement, Veolia Environnement, anciennement Vivendi Environnement, Suez Lyonnaise des eaux et Bechtel (ÉtatsUnis d'Amérique), contrôlent une grande majorité des concessions privées dans le monde entier.
Just three companies, Veolia Environnement, formerly Vivendi Environnement, Suez Lyonnaise des Eaux and Bechtel (USA), control a majority of private concessions worldwide.
Pour arriver à leurs fins, elles n'hésitent pas à recourir à la corruption de fonctionnaires publics, comme il est apparu dans l'affaire de la Lyonnaise des eaux en France.
In order to achieve their ends, they did not hesitate to corrupt public officials as was evident from the Lyonnaise des eaux case in France.
4. Ont également participé aux travaux des représentants de l'organisation non gouvernementale (ONG) Earthjustice, et les sociétés de distribution d'eau Internationale Arbeitsgemeinschaft der Wasserwerke im Rheineinzugsgebiet (IAWR), Aquafin NV, Lyonnaise des eaux et Veolia Water.
4. Representatives of the following organizations attended the meeting: the non-governmental organization (NGO) Earthjustice, and the water companies Internationale Arbeitsgemeinschaft der Wasserwerke im Rheineinzugsgebiet (IAWR), Aquafin NV, Lyonnaise des Eaux and Veolia Water.
lyon to
Le premier est la double profanation en mai et en juillet 1994 de la plaque commémorative posée à Rillieux-la-Pape rappelant le souvenir des sept Juifs qui avaient été assassinés par la milice lyonnaise sous les ordres de Paul Touvier en 1944.
The first was the double desecration, in May and July 1994, of a plaque at Rillieux-la-Pape honouring the memory of the seven Jews killed by the Lyons militia in 1944 on orders from Paul Touvier.
Il est prévu d'organiser avant la session une réunion des rapporteurs en France, dans la région lyonnaise.
It is planned to hold a meeting of rapporteurs in the Lyon region in France before the session.
Avant celle-ci, il était prévu d'organiser une réunion des rapporteurs en France, dans la région lyonnaise.
Prior to the meeting, it is planned to hold a meeting of rapporteurs in the Lyon region in France.
d) "La rencontre entre l'Église lyonnaise et l'Afrique : mercantilisme, colonisation ou échanges entre civilisations?";
(d) "Encounter between the Church at Lyon and Africa: mercantilism, colonization or exchange between civilizations?";
a) En janvier 2003, des mosquées et des édifices musulmans ont fait l'objet de dégradations, notamment par l'aspersion de peinture bleu-blanc-rouge - à Lyon, RillieuxlaPape (banlieue lyonnaise), Paris, Melun, Nanterre ainsi que Lormont et Cenon.
(a) In January 2003 Muslim mosques and other premises were defaced by the spraying of red, white and blue paint - at Lyon, Rilleux Lapape (Lyon suburbs), Paris, Melun, Nanterre, Lormont and Cenon.
e) "La région lyonnaise : coeur de l'Europe et point de rencontre Nord-Sud";
(e) "The Lyon region: the heart of Europe and North/South meeting point";
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test