Translation for "à donner à" to english
Translation examples
La corruption active couvre tant le fait de donner, d'accepter de donner ou d'offrir un avantage indu.
Bribery covers the acts of giving, agreeing to give or offering a gratification.
Prière de donner des exemples -
Give examples - -
Donner des exemples.
Please give examples.
Ne rien donner à boire.
Give nothing to drink.
Nous continuerons de donner.
We will continue to give.
Il s'agit en fait de reconnaître et de vivre la dimension du don et du don de soi qui est au cœur de l'existence de chacun >>.
It has to do with acknowledging and living the dimension of giving and giving of oneself as essential to one's own existence."
Ellis, je pense que tu as quelquechose à donner à ces personnes.
Ellis, I think you have something to give to these people.
Nous avons tout à donner à l'Espagne.
We have so much to give to each other and to Spain.
Je n'ai pas d'argent à donner à votre charité.
I have no money to give to your charity.
Ce n'est pas comme si nous avions quelque chose à donner à Amy.
It's not like we have anything to give to Amy anyway.
Monsieur le Baron aimait à donner à ses pauvres.
The Baron used to give to the poor.
à donner à un ami proche,
to give to a close friend,
Tu as tant à donner, à accomplir.
You've got so much to give, to achieve.
Ou j'ai un cadeau à donner à quelqu'un?
Or do you mean that I have a gift to give to someone else?
À donner à un gars qui s'apprête à conquérir le monde.
To give to a guy who's about to take on the world.
Ces infos sont délicates à donner à un flic que je connais mal.
That's delicate information to give to a police officer that I barely know.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test