Translation for "à court préavis" to english
Translation examples
a) Étant donné le court préavis qui lui avait été donné, la mission n’a pas eu le temps d’établir toute la documentation nécessaire pour le transfert des avoirs, de sorte qu’elle ne s’est pas entourée des garanties juridiques suffisantes au moment de facturer le matériel aux contingents de l’IFOR;
(a) Owing to the short notice given to the Mission, there was insufficient time to develop adequate transfer of property documents in order to provide sufficient legal protection for the mission to bill IFOR contingents for the equipment;
Cette force sous-régionale de paix serait articulée en modules tactiques ou logistiques pré-affectés, mis en disponibilité opérationnelle sur leurs territoires respectifs, et seraient en mesure d'entrer en action sur court préavis, à la demande de la CEDEAO, de l'OUA ou de l'ONU.
This subregional peace force would be organized in pre-established tactical or logistical modules in a state of operational readiness on their respective territories and able to act at short notice at the request of ECOWAS, the OAU or the United Nations.
Cette solution permettrait un déploiement rapide du réseau, une interconnexion instantanée et souple entre les stations terriennes sur de vastes espaces géographiques pour les missions de maintien de la paix et tout autre besoin des Nations Unies en matière de télécommunications à court préavis.
The satellite network solution will allow rapid network deployment, instantaneous and flexible connectivity between Earth stations over vast geographic locations for peace-keeping missions and any other United Nations telecommunication requirements at short notice.
Avec un court préavis, le Danemark a envoyé la Mission de la Conférence internationale sur l'ex-Yougoslavie pour surveiller cette frontière.
At short notice Denmark sent observers for the Mission of the International Conference on the Former Yugoslavia (ICFY) to monitor that border.
Ce système de notification automatique ne l'empêchera pas de convoquer, en plus, des réunions de crise spéciales avec ces pays, sous court préavis, selon qu'il conviendra.
This routine notification mechanism shall not constrain the Council from convening additional special, emergency or short-notice TCC/PCC meetings as circumstances may make appropriate.
Les éléments de la force de la paix de l'ANAD seraient articulés en modules tactiques ou logistiques pré-affectés, mis en disponibilité opérationnelle sur leur territoire respectif, et seraient en mesure d'entrer en action sur court préavis.
The elements of the ANAD peacekeeping force would be coordinated in predetermined tactical or logistical modules in a state of operational readiness on their respective territories and could be sent into action at short notice.
La faible participation a tenu aussi à la capacité limitée du secrétariat du Comité spécial et au court préavis avec lequel les séminaires ont été annoncés, en particulier en 1996.
The limited attendance was also due to some extent to the limited capacity of the secretariat of the Special Committee and the short notice given of forthcoming seminars, particularly in 1996.
Au cours du mois d'avril, la KFOR a fait plusieurs fois l'appel, avec court préavis, du CPK et constaté une diminution de l'absentéisme.
13. During April, KPC roll calls were called at short notice and showed a reduction in absenteeism.
67. Comme la mission n'a reçu qu'un court préavis de la réunion, elle n'a pas eu le temps de préparer plus de renseignements ni de recevoir des directives ou des données de la capitale.
67. As the mission had received very short notice of the meeting, it had not had time to prepare more information or to receive instructions or data from the capital.
Pour pourchasser psychiatre de la D.I.A. à court préavis?
To hunt a D.I.A. psychiatrist on short notice?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test