Translation for "yritysarvo" to english
Yritysarvo
Translation examples
the enterprise value
Kaupan yritysarvo oli noin EUR 16 miljoonaa.
The enterprise value of the acquisition was approximately EUR 16 million.
Liiketoimintojen yritysarvo on noin 900 miljoonaa euroa.
The enterprise value of all the businesses acquired is approximately EUR 900 million.
Fray Bentosin sellutehtaan ja Forestal Oriental -yhtiön yritysarvo on yhteensä noin 1,6 miljardia euroa, ja Botnian yritysarvo ilman Uruguayn toimintoja ja Pohjolan Vo
The enterprise value of the Fray Bentos pulp mill and Forestal Oriental totals approximately EUR 1.6 billion and the enterprise value of Botnia without the Uruguayan operations and shareholding in Pohjolan Voima Oy is approximately EUR 1.9 billion.
Kaupan arvo (yritysarvo) on 17,5 miljoonaa euroa sekä tulevien vuosien liiketoimintamenestykseen sidottu 3,5 miljoonan euron lisäkauppahinta.
The enterprise value of the transaction is EUR 17.5 million and an additional EUR 3.5 million earn-out, based on the business performance in the coming years.
95 Kantajat väittävät myös virheellisesti, että rakenneuudistustoimenpiteiden ja korvaavien toimenpiteiden huomioon ottaminen ei voinut vaikuttaa HSH Nordbankin yritysarvon määrittämiseen, jos myyntiä ei tapahtunut alle markkinahinnan.
95 The applicants also wrongly claim that the taking into account of the restructuring and compensatory measures could not affect the determination of the enterprise value of HSH Nordbank unless it were sold at below its market price.
90 Kantajat katsovat edellä 87 ja 88 kohdassa esitetyistä syistä, että HSH Nordbankin yritysarvon määritys ja näin ollen sen pääoman muodostavien osakkeiden yksikköhinta ovat lainmukaisia.
90 For the reasons set out in paragraphs 87 and 88 above, the applicants submit that the assessment of the enterprise value of HSH Nordbank and therefore the unit price of the shares comprising its capital are consistent with the law.
Lopuksi se päättelee, että yritysarvo on laskettu virheellisesti arvonmääritysraportissa, kun riskisuojan toteuttamista on pidetty varmana (riidanalaisen päätöksen 253 perustelukappale), vaikka muodollisen tutkintamenettelyn tarkoituksena on nimenomaan määrittää, ovatko kyseessä olevat toimenpiteet valtiontukia, ja jos näin on, ovatko ne sisämarkkinoille soveltuvia ja millä ehdoilla.
Finally, it concludes that the enterprise value was calculated incorrectly in the Valuation Report, as it was taken for granted that the risk shield would be implemented (recital 253 of the contested decision), whereas the specific purpose of the formal investigation procedure is to determine whether the measures at issue constitute State aid and, if so, whether, and under what conditions, they are compatible with the internal market.
Esisopimuksen mukainen peruskauppahinta on 200 miljoonaa euroa. Esisopimuksessa on määritelty, että myyjä takaa Ruukki Group Oyj:lle ajanjaksolle 1.7.2008 - 30.6.2012 vuotuisen käyttökatteen (EBITDA) tasoksi vähintään 50 miljoonaa euroa. Hankittavien liiketoimintojen yritysarvo perustuu tulevien vuosien toteutuneeseen IFRS-perusteiseen kumulatiiviseen EBITDA-tasoon, joka on yhteensä 200 miljoonaa euroa neljän vuoden ajanjaksolla.
According to the preliminary agreement, the initial purchase price is EUR 200 million and the seller will provide Ruukki Group Plc with an EBITDA performance guarantee for the period of 1 July 2008 - 30 June 2012 at the level of EUR 50 million per year. The enterprise value of the operations to be acquired will be based on the future years' actual realised IFRS-based minimum cumulative EBITDA level of EUR 200 million for four years.
Ymmärrät ja hyväksyt sen, ettei Nordinno ole vastuussa suorista, epäsuorista, satunnaisista, erityisistä tai varoituksena tuomituista vahingonkorvauksista, muun muassa korvauksesta, joka koskee saamatta jäänyttä liikevoittoa, yritysarvoa, tietoja tai muuta aineetonta ja aineellista vahinkoa, joka johtuu palvelun käytöstä tai palvelun käytön mahdottomuudesta, luvattomasta pääsystä tai muutoksista kirjauksiin tai tietoihin ja ilmoituksiin, kolmansista henkilöistä tai mistä tahansa muista palveluun liittyvistä s
You understand and agree that Nordinno shall not be liable to you for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages including damages for loss of profits, goodwill, use, data or other intangible losses resulting from: the use or the inability to use the service; unauthorized access to or alteration of your transmissions or data; statements or conduct of any third party on the service or any other matter relating to the service.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test