Translation for "yksinomaisina" to english
Translation examples
Koska pyhiinvaeltajat sitkeyttä, Bradford uutisoi monia palkintoja: ne perustavat rauhansopimuksen Nauset heimoja, kuten Squanto ja Massasoit, jotka tarjoavat tärkeitä avun ja tärkeitä hyödykkeiden uudisasukkaita; perustamista Massachusetts Bay Colony, mikä lisää määrä siirtokuntalaisten ja tarvikkeita; Harvard University perustuu; New England liitto muodostuu; uudisasukkaat voivat vapaasti harjoittaa uskontoaan haluamallaan, jopa yksinomaisina.
Because of the Pilgrims’ perseverance, Bradford writes about the many rewards: they establish a peace treaty with the Nauset tribes, including Squanto and Massasoit, who provide essential aid and important commodities to the settlers; the establishment of the Massachusetts Bay Colony, which increases the number of settlers and supplies; Harvard University is founded; the New England Confederation is formed; the settlers are free to practice their religion as they wish, even to the exclusion of others.
Optimoi sisäisiä prosesseja merkittävästi käyttämällä HRS:ää verkkovaraustyökalusi yksinomaisena sisällöntarjoana.
Optimise internal processes significantly through HRS as exclusive content provider in your online booking tool.
Pohjola Pankki Oyj toimi takaisinostotarjouksen yksinomaisena järjestäjänä (Dealer Manager) ja Citibank N.A., London Branch tarjousasiamiehenä (Tender Agent).
Pohjola Bank plc acted as exclusive Dealer Manager for the tender offer. Citibank N.A., London Branch acted as Tender Agent.
On kuitenkin selvää, että työtä tai tehtävää koskevaa arviointiperustetta ei voida pitää yksinomaisena, koska lakisääteisistä sosiaaliturvajärjestelmistä maksetuissa eläkkeissä voidaan otta
However, it is established that the criterion of employment cannot be regarded as exclusive, inasmuch as pensions paid under statutory social security schemes may reflect, wholly or in part, pay in respect of work.
47 Tätä arviointiperustetta ei tosin voida pitää yksinomaisena, koska lakisääteisistä sosiaaliturvajärjestelmistä maksetuissa eläkkeissä voidaan ottaa huomioon työstä maksettu palkka kokonaan tai osittain (em. asia Beune, tuomion 44 kohta; em. asia Evrenopoulos, tuomion 20 kohta; em. asia Griesmar, tuomion 29 kohta; em. asia Niemi, tuomion 46 kohta ja em. yhdistetyt asiat Schönheit ja Becker, tuomion 57 kohta).
47 Admittedly, that criterion cannot be regarded as exclusive, inasmuch as pensions paid under statutory social security schemes may reflect, wholly or in part, pay in respect of work (Beune, paragraph 44; Evrenopoulos, paragraph 20; Griesmar, paragraph 29; Niemi, paragraph 46; and Schönheit and Becker, paragraph 57).
35 Yhteisöjen tuomioistuin lisäsi tässä asiayhteydessä, että vaikka tätä arviointiperustetta ei tosin voida pitää yksinomaisena, koska lakisääteisistä sosiaaliturvajärjestelmistä maksetuissa eläkkeissä voidaan ottaa huomioon työstä maksettu palkka kokonaan tai osittain, sellaiset sosiaalipoliittiset, valtionhallintoon liittyvät tai eettiset näkökohdat tai edes budjettiin liittyvät perusteet,
35 In this context, the Court added that, while that criterion admittedly cannot be regarded as exclusive, inasmuch as pensions paid under statutory social security schemes may reflect, wholly or in part, pay in respect of work, considerations of social policy, of State organisation, of ethics, or even the budgetary concerns which influenced or may have influenced the establishment by the national legislature of a scheme cannot, however, prevail if the pension concerns only a particular category of workers, if it is directly related to the period of service completed and if its amount is calculated by reference to final salary (see judgment of 1 April 2008, Maruko, C‑267/06, EU:C:2008:179, paragraphs 47 and 48 and the case-law cited).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test