Translation for "yhtymisen" to english
Yhtymisen
Translation examples
Filosofia on näin ”korkein, vapain ja viisain vaihe subjektiivisen ja objektiivisen hengen yhtymisessä, ja kaiken kehityksen päämäärä”.
Philosophy is, therefore, "the highest, freest and wisest phase of the union of subjective and objective mind, and the ultimate goal of all development.
Näillä erikoisilla olennoilla ei sen vuoksi ollut juuri minkäänlaista käsitystä siitä, minkätyyppinen aineellinen olento heidän sukupuolisesta yhtymisestään syntyisi.
These special beings therefore had little or no idea as to what type of material creature would be produced by their sexual union.
Ja yhtymisen, mihin keskiajan kaupunkilaiset kyläteitään käyttäen tarvitsivat vuosisatoja, nykyajan proletaarit saavat rautateiden ansiosta aikaan muutamassa vuodessa.
And that union, to attain which the burghers of the Middle Ages, with their miserable highways, required centuries, the modern proletarian, thanks to railways, achieve in a few years.
Korkean edustajan Euroopan unionin puolesta antama julkilausuma tiettyjen kolmansien maiden yhtymisestä neuvoston päätökseen 2013/89/YUTP Zimbabween kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä
Declaration by the High Representative on behalf of the European Union on the alignment of certain third countries with the Council Decision 2013/89/CFSP amending Council Decision 2011/101/CFSP concerning restrictive measures against Zimbabwe
Samoin Dan tuo esille, että heprean kielen Jumalan nimi JHWH on konkreettinen tulos miehen ja naisen yhtymisestä, koska siinä miehinen Jah ja Eevan nimi Havva yhdistyvät.
Dan also points out that the Hebrew name for God JHWH is a concrete result of the union of man and woman because in it the masculine Jah and Eve’s name Havva unite.
Korkean edustajan Euroopan unionin puolesta antama julkilausuma tiettyjen kolmansien maiden yhtymisestä Iranin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annettuun neuvoston päätökseen 2011/235/YUTP
Declaration by the High Representative on behalf of the European Union on the alignment of certain third countries with the Council Decision 2011/235/CFSP concerning restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Iran
PRESSE 111 Korkean edustajan Euroopan unionin puolesta antama julkilausuma tiettyjen kolmansien maiden yhtymisestä Iranin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annettuun neuvoston päätökseen 2011/235/YUTP
Declaration by the High Representative on behalf of the European Union on the alignment of certain third countries with the Council Implementing Decision 2011/236/CFSP implementing Council Decision 2011/137/CFSP concerning restrictive measures in view of the situation in Libya
Korkean edustajan Euroopan unionin puolesta antama julkilausuma tiettyjen kolmansien maiden yhtymisestä neuvoston päätökseen 2011/332/YUTP ja neuvoston päätökseen 2011/345/YUTP Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen
PRESSE 212 Declaration by the High Representative on behalf of the European Union on the alignment of certain third countries with Council Decision 2013/45/CFSP and Council Decision 2013/182/CFSP amending Council Decision 2011/137/CFSP concerning restrictive measures in view of the situation in Libya
9486/11 PRESSE 111 Korkean edustajan Euroopan unionin puolesta antama julkilausuma tiettyjen kolmansien maiden yhtymisestä Iranin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annettuun neuvoston päätökseen 2011/235/YUTP
Declaration by the High Representative on behalf of the European Union on the alignment of certain third countries with Council Decision 2013/124/CFSP amending Council Decision 2011/235/CFSP concerning restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Iran
Suomessa hän aktivoitui politiikassa ja oli aloitteentekijänä työväen yhtymisessä suurlakkoon.
He built it into an active and effective political force in the trade union movement.
Porfyrios sanoo, että Plotinos saavutti tällaisen ”yhtymisen” useita kertoja sinä aikana kun hän tunsi hänet.
Porphyry relates that Plotinus attained such a union four times during the years he knew him.
Kauppa- ja yhtiöoikeus, yhtymiset ja muutokset
Commercial and company law, mergers and acquisitions;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test