Translation for "vuositilinpäätökseen" to english
Translation examples
Osavuosikatsauksen laatimisperiaatteet ja laskentamenetelmät ovat samat kuin viimeisessä vuositilinpäätöksessä.
The accounting principles and methods of the interim report are the same as in the last annual financial statements.
Osavuosikatsauksen laatimisessa on sovellettu samoja laatimisperiaatteita kuin vuositilinpäätöksessä 2015.
The interim report has been prepared in accordance with the same principles as the annual financial statements for 2015.
Osavuosikatsauksen laatimisessa on sovellettu samoja laskentaperiaatteita kuin vuositilinpäätöksessä 2015.
The same accounting principles have been applied in the interim report as in the annual financial statements for 2015.
Julkinen tulosraportointi käsittää osavuosikatsaukset, puolivuosikatsauksen, tilinpäätöstiedotteen, vuositilinpäätöksen ja myynnin kuukausittaisen raportoinnin.
Public performance reporting comprises interim reports, the financial statements release, annual financial statements and monthly sales reports.
Tilintarkastajat antavat yhtiön osakkeenomistajille lain edellyttämän tilintarkastuskertomuksen vuositilinpäätöksen yhteydessä.
The auditor gives to the company’s shareholders the auditor’s report required by law in connection with the annual financial statements.
Tilinpäätöstiedotteen laatimisessa on sovellettu samoja laatimisperiaatteita kuin vuositilinpäätöksessä 2015.
The financial statements release has been prepared in accordance with the same principles as the annual financial statements for 2015.
Tilintarkastus Tilintarkastajat antavat yhtiön osakkeenomistajille lain edellyttämän tilintarkastuskertomuksen vuositilinpäätöksen yhteydessä.
Audit The Auditors supply the company’s shareholders with the statutory auditor’s report as part of the annual financial statements.
Fingrid on noudattanut tämän osavuosikatsauksen laatimisessa samoja laatimisperiaatteita kuin vuositilinpäätöksessään 2012. Taloudellinen tulos
In this interim report, Fingrid has followed the same principles as in the annual financial statements for 2012.
Lue lisää vuositilinpäätöksestä ja uudesta kansainvälisestä tavoitteesta täältä.
Read more about the annual accounts and the target for international operations here.
Yhtiön tilintarkastaja antaa vuositilinpäätöksen yhteydessä osakkeenomistajille lain edellyttämän tilintarkastuskertomuksen ja raportoi säännöllisesti havainnoistaan hallituksen tarkastusvaliokunnalle.
Following the closing of the annual accounts, the external auditor submits the statutory auditor's report to the co
annettu 26 päivänä kesäkuuta 2013, tietyntyyppisten yritysten vuositilinpäätöksistä, konsernitilinpäätöksistä ja niihin liittyvistä kertomuksista, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/43/EY muuttamisesta ja neuvoston direktiivien 78/660/ETY ja 83/349/ETY kumoamisesta
DIRECTIVE 2006/43/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 17 May 2006 on statutory audits of annual accounts and conso
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/34/EU, annettu 26 päivänä kesäkuuta 2013, tietyntyyppisten yritysten vuositilinpäätöksistä, konsernitilinpäätöksistä ja niihin liittyvistä kertomuksista, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/43/EY muuttamisesta ja neuvoston direktiivien 78/660/ETY ja 83/349/ETY kumoamisesta ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Title and reference Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on statutory audits of annual accounts and consolidated accounts, amending Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC and repealing Council Directive 84/253/EEC (Text with EEA relevance)
(39) Yrityksiä olisi pidettävä sidosyrityksinä, jos hankintayksikön ja kyseisen yrityksen välillä on suora tai välillinen määräysvalta tai jos jokin toinen yritys käyttää molempiin määräysvaltaa; siinä tapauksessa yksityisellä osallistumisella ei sinänsä pitäisi olla merkitystä. Olisi oltava mahdollisimman vaivatonta tarkistaa, onko yritys sidoksissa johonkin tiettyyn hankintayksikköön vai ei. Näin ollen ja koska mahdollisen suoran tai välillisen määräysvallan olisi jo pitänyt tulla tarkistetuksi sen päättämiseksi, onko kyseisten yritysten ja sidostyritysten vuositilinpäätökset konsolidoitava, yritykset olisi katsott
(14-a) Companies should be considered to be affiliated where a direct or indirect dominant influence exist between the contracting entity and the undertaking concerned or where both are subject to the dominant influence of another undertaking; in this context, private partivcipation should, per se, not be relevant. Verification of whether an undertaking is affiliated to a given contracting entity or not should be as easy to perform as possible.consequently, and given that the possible existence of such direct or inditrect dominant influence will already have to be verified for the purposes of deciding whether the annual accounts of the undertakings and entities concerned should be consolidated, 11748/13 MM/kh 20
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test