Translation for "villaisesti" to english
Villaisesti
Translation examples
Laita sitten villaiset sukat ja jätä kaikki tässä tilassa kaksi tai kolme tuntia.
Then put on woolen socks and leave everything in this state for two or three hours.
Jotta käytät yksinkertaisinta, mutta tehokasta reseptiä, tarvitset pörröisen villaisen maton tai vain villan.
To use the simplest, but effective recipe, you need a fluffy woolen carpet or just a wool thing.
22:11 Älä pue sitä vaatetta ylles, joka villaisesta ja liinaisesta yhdessä kudottu on.
22:11 Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woolen and linen together.
Voit tehdä ilman vilttiä, tässä tapauksessa kevyiden haalareiden alla, laittaa lämpimän puseron ja pikkuhousut, villaiset sukat.
You can do without a blanket, in this case, over a light overalls, put on warm blouse and panties, woolen socks.
Seuraavaksi tulee villaiset sukat, housut ja pusero, jos lapsella on takki tai turkki eikä takki. Aseta haalareihin pohjaosa.
Next comes the turn of woolen socks, pants and blouses, if the child wears a coat or a fur coat, and not a coverall.
Olipa kerran – ja on edelleen – nuori mies, joka omistaa kauniin villaisen pourpointin, mutta ei innostu ollenkaan käyttämään hoseja.
Once upon a time there was – and still is – a young man who has a beautiful woolen pourpoint, but who refuses to wear hoses – the essential part of the masculine attire (in my opinion).
Tänä vuonna älä lahjoita sukkia, villaisia hattuja tai kauheita puseroita.
This year don't give the gift of socks, woolly hats or terrible jumpers.
Tyttö kävelee puutarhassa: on kesä, poppelin villaiset siemenet peittävät maan kuin lumi. Näin suureen puutarhaan voi unohtua.
The girl walks in the garden: it is summer, the woolly seeds of poplars cover the ground like snow.
Hermas ponnistelihen turhaan saadakseen sanaakaan suustansa, sillä niin monen ihmisen ja niiden joukossa kolmen naisen läsnäolo saattoi hänet kokonaan hämille. Hänen sormensa kiertelivät lammasnahan villaisia suortuvia ja hänen huulensa liikkuivat äänettömästi. Viimein hänen onnistui sammaltaen saada sanotuksi: "Minä olen vanhan Stephanon poika, hänen, joka haavoitettiin saracenien viimeisessä hyökkäyksessä.
Hermas struggled in vain for speech; the presence of so many human beings, of whom three were women, filled him with the utmost confusion. His fingers twisted the woolly curls on his sheep-skin, and his lips moved but gave no sound; at last he succeeded in stammering out, “I am the son of old Stephanus, who was wounded in the last raid of the Saracens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test