Translation for "viisumirajoituksia" to english
Viisumirajoituksia
Translation examples
Viisumirajoituksia naimattomat naiset alle 30 vuotta siellä.
Visa restrictions for unmarried women under the age of 30 years is not.
Ole hyvä ja ole tietoinen mahdollisista maahanmuutto- ja viisumirajoituksia!
Extra costs may apply. Please be aware of possible immigration and visa restrictions!
Uzbekistanin viranomaisten ihmisoikeuksien alalla toteuttamat toimenpiteet huomioon ottaen neuvosto voi tarvittaessa päättää soveltaa viisumirajoituksia aikaisemmin.
The Council may decide to apply the visa restrictions earlier if necessary, in light of the actions of the Uzbek authorities in the area of human rights.
35. kannustaa EU:n jäsenvaltioita harkitsemaan lainsäädäntöä, jossa säädetään vakavissa ihmisoikeusloukkauksissa osallisina olleiden henkilöiden mahdollisesta varojen jäädyttämisestä ja viisumirajoituksista;
35. Encourages EU Member States to consider adopting legislation providing for the possibility of the freezing of assets and visa restrictions targeting individuals who have been involved in serious human rights violations;
Neuvosto päätti jatkaa 12 kuukaudella yhteisessä kannassa 2006/787/YUTP asetettua asesulkua ja yhteisen kannan 2007/338/YUTP liitteessä lueteltujen henkilöiden viisumirajoituksia.
The Council decided to renew for a 12 months period the arms embargo set out in the Common Position 2006/787/CFSP and the visa restrictions for individuals listed in the annex of Common Position 2007/338/CFSP.
12. kehottaa Euroopan ulkosuhdehallintoa ja komissiota laatimaan listan henkilöistä, jotka ovat vastuussa opposition hajottamisesta ja muista vakavista ihmisoikeusloukkauksista Kambodžassa, jotta voidaan mahdollisesti asettaa viisumirajoituksia ja jäädyttää heidän varansa;
11. Calls on the EEAS and the Commission to prepare a list of individuals responsible for the dissolution of the opposition and other serious human rights violations in Cambodia with a view in impose possible visa restrictions and asset freezes against them;
Kannustaakseen Uzbekistanin viranomaisia toteuttamaan myönteisiä toimia ihmisoikeustilanteen parantamiseksi ja ottamaan huomioon sitoumuksensa neuvosto päätti, että viisumirajoituksia ei sovelleta kuuteen kuukauteen, minkä jälkeen neuvosto tarkastelee, ovatko Uzbekistanin viranomaiset edistyneet näiden päätelmien 4 kohdassa mainittujen edellytysten täyttämisessä.
With a view to encouraging the Uzbek authorities to take positive steps to improve the human rights situation and taking into account their commitments, the Council decided that the visa restrictions would not apply for a period of six months, at which point the Council will review if the Uzbek authorities have made progress towards meeting the conditions mentioned in paragraph 4 of these Conclusions.
Kannustaakseen Uzbekistanin viranomaisia toteuttamaan myönteisiä toimia ihmisoikeustilanteen parantamiseksi neuvosto päätti, että viisumirajoituksia ei sovelleta kuuteen kuukauteen, minkä jälkeen neuvosto tarkastelee, ovatko Uzbekistanin viranomaiset edistyneet useiden ihmisoikeuksia koskevien edellytysten täyttämisessä, kuten esteetön oikeus päästä tapaamaan vankeja, kansalaisjärjestöjen rajoittamaton toiminta ja ihmisoikeuksien puolustajien vapauttaminen.
With a view to encouraging the Uzbek authorities to take positive steps to improve the human rights situation, the Council decided that the visa restrictions would not apply for a period of six months, at which point the Council will review if the Uzbek authorities have made progress towards meeting a series of conditions in the field of human rights, including full unimpeded access to prisoners, the operation of NGOs without constraints and the release of human rights defenders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test