Translation for "viisumipakolla" to english
Viisumipakolla
Translation examples
visa obligations
Viisumipakon poistamista tai käyttöönottoa koskevat päätökset tehdään tavallisessa yhteispäätösmenettelyssä, joka voi kestää jopa vuosia.
The procedure for lifting or introducing visa obligations is done through the ordinary co-decision procedure and can therefore take up to a few years.
OTTAVAT HUOMIOON, että henkilöt, joiden matkan tarkoituksena on työskentely korvausta vastaan lyhytaikaisen oleskelunsa aikana, eivät kuulu tämän sopimuksen soveltamisalaan, minkä vuoksi tämän ryhmän osalta viisumipakkoon tai siitä myönnettävään vapautukseen ja työnsaantiin sovelletaan edelleen asiaa koskevaa yhteisön oikeutta ja jäsenvaltioiden kansallista lainsäädäntöä sekä Bahaman kansallista lainsäädäntöä;
TAKING INTO ACCOUNT that persons travelling for the purpose of carrying out a paid activity during their short stay are not covered by this Agreement and therefore for that category the relevant rules of Union law and national law of the Member States and the national law of the Marshall Islands on the visa obligation or exemption and on the access to employment continue to apply,
Asetuksen mukaan Bolivian kansalaiset tarvitsevat viisumin. Viisumipakosta on vapautettu:
This Regulation imposes the visa requirement for nationals of Bolivia. It removes visa requirements for:
Unkarin on kuitenkin jatkettava ponnistelujaan viisumipakkoa ja viisumipakosta vapauttamista koskevassa asiassa.
However, Hungary must continue its efforts as regards visa requirements and visa exemptions.
Jäsenvaltio voi säätää viisumipakkoon poikkeuksia, jotka k
A Member State may exempt from visa requirements:
TOTEAVAT, että useiden jäsenvaltioiden kansalaiset on vapautettu viisumipakosta heidän matkustaessaan Bahamaan enintään kolmen tai kahdeksan kuukauden ajaksi, kun taas toisten jäsenvaltioiden kansalaisiin sovelletaan viisumipakkoa;
RECOGNISING that the citizens of several Member States are exempted from the visa requirement when travelling to the Bahamas for a period not exceeding three or eight months, while those of other Member States are under the visa requirement,
Kaikkien muiden valtioiden kansalaisilla on yleisesti viisumipakko. Poikkeuksen muodostavat muutamat valtiot, joilta Euroopan yhteisö on poistanut viisumipakon.
Citizens of all other countries will generally need a visa, with the exception of some countries for which the European Community has abolished the visa requirement.
Muut jäljellä olevat tapaukset, joissa vastavuoroisuuden periaate ei toteudu, koskevat Amerikan yhdysvaltoja (Bulgarian, Kyproksen, Romanian ja Puolan kansalaisia koskee edelleen viisumipakko) ja Kanadaa (Bulgariaa ja Romaniaa koskee viisumipakko).
The other remaining cases of non-reciprocity relate to the United States of America (a visa requirement is maintained for citizens of Bulgaria, Cyprus, Romania and Poland) and Canada (a visa requirement is in force for Bulgaria and Romania).
Sitä vastoin viisumipakko poistettiin Macaon (joulukuussa 2001) ja Hongkongin (helmikuussa 2002) erityishallintoalueiden kohdalta.
Visa requirements have been abolished for the special administrative regions of Macao (December 2001) and Hong Kong (February 2002).
Kuitenkin poikkeuksia viisumipakko tehdään opiskelijoille maiden sisällä Brittiläisen ilman opiskelijoita Caym
However, exemptions for visa requirements are made for students from countries within the British Commonwealth, excluding students from Cayman Islands, British Virgin Islands, Pakistan, Sri Lanka and Nigeria.
Nämä säännöt koskevat jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten tiedonvaihtoa viisumipakon alaisista kauttakulkumatkalla olevista merimiehistä.
These rules relate to the exchange of information between the competent authorities of the Member States with respect to seafarers in transit subject to visa requirements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test