Translation for "viisastaa" to english
Translation examples
· Harry Potter ja viisasten kivi
Harry Potter and the Sorcerer’s Stone
Harry Potter ja viisasten kivi (ääniraita)
Harry Potter and the Sorcerer's Stone (soundtrack)
Harry Potter ja viisasten kivi (elokuva)
Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Harry Potter ja viisasten kivi – 2001
Notes Harry Potter and the Sorcerer's Stone
· Harry Potter ja viisasten kivi (kuvitettu)
Title: Harry Potter and the Sorcerer’s Stone
Harry Potter ja viisasten k
Harry Potter and the Sorcerer's Stone •Harry Potter and the Philosopher's StonePAL
J. K. Rowling: Harry Potter ja Viisasten kivi
Harry Potter and the Sorcerer’s Stone by J. K. Rowling
Rowling, J. K.: Harry Potter ja viisasten kivi
119. Harry Potter and the Sorcerer's Stone by J.K. Rowling
Elokuvasta katso Harry Potter ja viisasten kivi (elokuva).
We first see him in Harry Potter and the sorcerers stone/philosophers stone.
Tämä elokuva on parodia tunnetusta elokuvasta Harry Potter ja viisasten kivi ja se on tuotettu 3D-tekniikalla.
The film is a parody of Harry Potter and the Sorcerer's Stone and was released in 3D technology, being considered by some the most innovative product of the new technology since Avatar.
20 Vaella viisasten kanssa, niin viisastut; tyhmäin seuratoverin käy pahoin.
20 Walk with wise men, and thou shall be wise.
Samaa mieltä, ei kovin viisast
Agree, not very wise to throw the Institute in the fourth year.
18:15 Ymmärtäväinen sydän saa viisauden, ja viisasten korva etsii taitoa.
18:15 A wise heart shall acquire knowledge: and the ear of the wise seeketh instruction.
13:20 Vaella viisasten kanssa, niin viisastut; tyhmäin seuratoverin käy pahoin.
13:20 He that walketh with wise men shall be wise; but the companion of fools shall smart for it.
13:20 Vaella viisasten kanssa, niin viisastut; tyhmäin seuratoverin käy pahoin.
13:20 He that walketh with wise [men
6 ymmärtääkseen sananlaskuja ja vertauksia, viisasten sanoja ja heidän ongelmiansa.
6 To understand a proverb, and parables, The words and riddles of the wise.
13:20 Joka viisasten kanssa käyskentelee, hän tulee viisaaksi; vaan joka hulluin kumppani on, hän tulee vahinkoon.
13:20 One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.
Kuten jo Darwin viisasti totesi: ”Älä usko kaikkea mitä internetissä kirjoitetaan.”
As Darwin already wisely stated, ”Don’t believe everything they write on the Internet.”
Nielaisi hänelle käyttöön annetun viisasten kiven, ettei joutuisi palauttamaan sitä.
Rather than wielding it, therefore, the Wise determined that it should be destroyed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test