Translation for "viemiseen" to english
Translation examples
Tietojen viemiseksi valitse Sukupuut -
To export data, choose Menu Family Trees -
On olemassa kolme pääsyytä sivustotiedostojen viemiselle Adobe Musesta:
There are three main reasons to export the site files from Adobe Muse:
Blomstedtin mielestä tämä mahdollistaisi myös suomalaisen eettisyyden viemisen maailmalle.
Blomstedt believes that this would open the door to exporting Finnish ethics.
Katso ohjeet .pst-tiedoston luomiseksi ja sähköpostitietojen viemiseksi Outlookista.
To create a .pst file, see the instructions to export your email data from Outlook.
Äskettäin Japani on hyväksynyt Japanista henkilökohtaisen lisenssin EUV-valoresistin viemiseksi Etelä-Koreaan.
Recently, Japan has approved an individual license from Japan to export EUV photoresist to
Projektin viemisen vaatima aika riippuu nauhoituksen pituudesta ja tietokoneen nopeudesta.
The time it takes to export the project will depend on the length of the recording and the speed of your computer.
IMI Hydronic Engineering Revit plugin ohjelmisto mahdollistaa MagiCAD tietokannassa olevien tuotemallien viemisen Revit-ohjelmiin.
IMI Hydronic Engineering Revit plugin software allows users to export product models from MagiCAD database to Revit.
Siirry poistettavaan sovellukseen ja kopioi tiedot manuaalisesti toiseen muotoon (jotkin sovelluksen saattavat tarjota keinon tietojen viemiseen).
Go to the app you plan to remove, and manually copy the data to another format (some apps may provide you with a way to export data).
Lisätietoja sähköpostiviestien viemisestä Windows Mailista saat napsauttamalla seuraavaa artikkelin numeroa, jolloin pääset lukemaan artikkelin Microsoft Knowledge Base -tietokannassa:
For more information about how to export email messages from Windows Mail, click the following article number to view the article in the Microsoft Knowledge Base:
Tällä olisi sama vaikutus kuin, jos viejävaltio kieltäytyisi ruuan viemisestä.
This would have the same effects that an exporter refusing to export would have.
Äärimmäinen portti on leveämpi ja tarkoitettu suurempien tavaroiden viemiseen.
Outside port is wider and larger for exporting goods.
ei enää täytä edellytyksiä tavaroiden viemiseksi GSP-järjestelmässä;
no longer meets the conditions for exporting goods under the GSP scheme;
Voit käyttää kerättyjä tietoja käyttämällä erityistä järjestelmää ja välineitä tietojen viemiseksi KML-tiedostoon.
You can use the collected information using a special system and tools for exporting information to a KML file.
PDF24 Creator Windows XP - pdf-muunnin, jossa on virtuaalinen tulostintuki. Apuohjelman toiminnallisuuden avulla voit luoda pdf-tiedostoja mistä tahansa kuvasta, tekstistä, laskentataulukosta tai toimistopaketeista. Sisältää työkaluja yksittäisten sivujen tai tiedostojen viemiseksi avoimista asiakirjoista.
PDF24 Creator for Windows XP - pdf converter with virtual printer support. The functionality of the utility allows you to create pdf files from any images, text, spreadsheet or office packages, includes tools for exporting individual pages or images from open documents.
Jos lupaa haetaan liitteessä IV olevassa 1 jaksossa lueteltujen tavaroiden viemiseksi loppukäyttäjälle, toimivaltainen viranomainen voi luvan kiertämisen vaaraa arvioidessaan ottaa huomioon sovellettavat sopimusjärjestelyt ja loppukäyttäjän allekirjoittaman selvityksen lopullisesta käytöstä, jos tällainen selvitys esitetään.
If an authorisation is requested for exporting goods listed in Section 1 of Annex IV to an end-user, the competent authority may, when assessing the risk of diversion, take into account the contractual arrangements that apply and the end-use statement signed by the end-user, if such a statement is provided.
Jos liitteessä III olevassa 3.2 tai 3.3 kohdassa lueteltujen tavaroiden valmistaja hakee lupaa tällaisten tavaroiden viemiseksi jakelijalle, toimivaltaisen viranomaisen on arvioitava valmistajan ja jakelijan tekemät sopimusjärjestelyt ja toimenpiteet, jotka ne toteuttavat sen varmistamiseksi, ettei kyseisiä tavaroita ja soveltuvissa tapauksissa tuotteita, joihin ne tulevat sisältymään, käytetä kidutukseen tai muuhun julmaan, epäinhimilliseen tai halventavaan kohteluun tai rankaisemiseen.
If the manufacturer of goods listed in point 3.2 or 3.3 of Annex III requests an authorisation for exporting such goods to a distributor, the competent authority shall make an assessment of the contractual arrangements made by the manufacturer and the distributor and of the measures that they are taking to ensure that these goods and, if applicable, the products in which they will be incorporated will not be used for torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test