Translation for "vertaiset" to english
Translation examples
noun
Minä nousen pilvien kukkuloille, teen itseni Korkeimman vertaiseksi.
I shall climb high above the clouds, I shall rival the Most High.
noun
Näitä tietokoneita kutsutaan vertaisiksi.
These computers are called peers.
Valmiutta ottaa oppia vertaisen osaamisesta
The willingness to learn from your peers
Vertaiset suojataan digitaalisella allekirjoituksella ja salauksella.
Peers are secured by digital signing and encryption.
Se on avointa, osallistavaa ja saa voimansa vertaisista.
It is open, participatory, and peer-driven.
Tästä syystä vertaiset arvostavat ja rakastavat sitä.
For this it is valued and loved by peers.
Vertaiset ovat muita käyttäjiä, jotka jakavat kanssasi saman huolen.
Your peers are other users that share
Arviointimenetelmät ja arvioinnin perusteet Vertais- ja itsearviointi, aktiivisuus projektissa.
Peer and self evaluation, active working in a project.
He ovat paremmin nykyteknologian tasalla, kuin heidän vertaisensa!
They're more up to date with current technology than their peers!
Istu alas, rentoudu ja hanki käyttöösi vertaisiasi ja tiedoston lähteitä.
Sit back, relax and get yourself some peers and seeds.
Osoittautunut huippuosaamista helpottajana taitoja, tarkasteta vertais- ja / tai toimeksiannoista
Proven excellence in facilitator skills checked through peer and/or client references
Tutkitut lapset eivät pystyneet osoittamaan empatiaa vertaisilleen ja olivat fyysisesti kömpelöitä.
The children lacked nonverbal communication skills, failed to demonstrate empathy with their peers, and were physically clumsy.
noun
Sillä kuka on minun vertaiseni?
For who is like me?
Jumala, kuka on sinun vertaisesi?
God, who is like you?
Kuka on sinun vertaisesi, sinä pyhyydessä majesteettinen,
Who is like you, majestic in holiness,
Vertaisin tätä läheltä piti –tilanteiden raportointiin.
I would like to compare this concept to close call reporting.
Herra, kuka on sinun vertaisesi jumalien joukossa!
Who is like you, Yahweh, among the gods?
Kuka on sinun vertaisesi jumalien joukossa, Herra!
11Who among the gods is like you, Yahweh?
11. Kuka on sinun vertaisesi jumalien joukossa, Herra!
11 ‘Who is like you, O Lord, among the gods?
11 Herra, kuka on sinun vertaisesi jumalien joukossa!
11 Who is like unto thee, Jehovah, among the gods?
noun
He kohtelevat meitä vertaisinaan.
They treat us as equals.
kun me pidimme teitä maailmojen Herran vertaisina.
When we made you equal to the Lord of the worlds;
Kukaan ei ole Hänen vertaisensa eikä kukaan ole Häntä mahtavampi.
No one is equal to or greater than Him.
Olen taistellut monilla tanterilla, mutta en vielä nähnyt vertaisianne sotureita.
I have fought on many battlefields, but never have I seen your equals as warriors.
Taivaassa oleva Isä kohtelee maailmankaikkeuden lasten Henki-Äitiä vertaisenaan.
The Father in heaven treats the Spirit Mother of the children of the universe as one equal to himself.
Se tarkoittaa, että kukaan ei voi olla Hänen vertaisensa tai Häntä mahtavampi.
This means that no one can be equal to or greater than Him.
Hän kuitenkin tuli ylpeäksi ja ahneeksi ja halusi korottaa itsensä Jumalan vertaiseksi.
However, it became proud and greedy and wanted to exalt itself equal with God.
Jokainen lapsi käteltiin henkilökohtaisesti ja heitä kohdeltiin aikuisten vertaisina, omina ihmisinään.
Every child was greeted personally with a handshake, and they were treated as equals to adults, as individuals.
Hän pilkkaa Jumalaa; hän puhuu Jumalasta Isänään ja pitää itseään Jumalan vertaisena.
He is a blasphemer; he talks about God as being his Father and thinks he is equal with God.
5:16); toiseksi, kutsuu Jumalaa "isäkseen" ja näin tekee itsensä Jumalan vertaiseksi (Joh.
Two reasons emerge: firstly, for "working on the Sabbath (John 5:16); secondly, for calling God his "father" and thus making himself equal to God (John 5:18).
Toisin sanoen kirjat, joita ei tule pitää Pyhien Kirjoitusten vertaisina mutta jotka silti ovat hyödyllisiä ja hyviä lukea.
Of them, Luther wrote, "Apocrypha—that is, books which are not regarded as equal to the holy Scriptures, and yet are profitable and good to read.""
Jeesuksen sanoista "Minun Isäni" metodismin perustaja John Wesley totesi, että "on selvää, kaikki kuulijat ymmärsivät hänen tarkoittavan tehdä itsensä Jumalan vertaiseksi".
From Jesus' words, "My Father", Methodist founder John Wesley observed that "It is evident all the hearers so understood him making himself equal with God".
Klassinen rabbiininen kirjallisuus pitää häntä lisäksi Mooseksen vertaisena, sillä Jumala puhui suoraan Samuelille, jonka näin ollen ei tarvinnut turvautua tabernaakkeleihin kuullakseen Jumalan sanan.
Classical Rabbinical literature adds that he was more than an equal to Moses, God speaking directly to Samuel, rather than Samuel having to attend the tabernacle to hear God.
Tietoisuusargumentti: Tämä professori Geoffrey Jeffersonin 1949 esittämä perustelu väittää, että "vasta kun kone voi kirjoittaa sonetin tai säveltää konsertin tuntemiensa ajatusten ja tunteiden pohjalta, eikä sattuman kautta, voidaan konetta pitää aivojen vertaisena".
Argument From Consciousness: This argument, suggested by Professor Geoffrey Jefferson in his 1949 Lister Oration states that "not until a machine can write a sonnet or compose a concerto because of thoughts and emotions felt, and not by the chance fall of symbols, could we agree that machine equals brain."
Jeff Wagner ja Steve Wilson kirjoittivat kirjassa Mean Deviation: Four Decades of Progressive Heavy Metal, että "mitä tulee teknisiin metallialbumeihin, on hyytävien kitarasoundien, kiemurtelevien riffien ja jatkuvien tempovaihtelujen mestariteos", ja että "Dimensionsilla Believer synnytti tiheän, haastavan progressiivisen metallimonoliitin, jolla on vähän vertaisia vuosienkaan jälkeen."
Jeff Wagner stated in the book Mean Deviation: Four Decades of Progressive Heavy Metal that "as tech metal albums go, it is a masterpiece of frigid guitar tones, warped riffs, and constant tempo changes," and "with Dimensions, Believer had borne a dense, challenging monolith of progressive metal that has few equals, even years later."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test