Translation for "vastatoimenpiteitä" to english
Vastatoimenpiteitä
Translation examples
counter-measures
Näihin toimenpiteisiin kuuluvat myös vastatoimenpiteet lainv
These measures also include the counter-measures after the unlawful act.
Näihin toimenpiteisiin kuuluvat myös vastatoimenpiteet pahantahtoisen teon tapahduttua. Vuotosäteily
These measures also include the counter-measures after a malicious act.
Kiinalainen osapuoli vaati kiinni ottamatta ensimmäistä laukausta, mutta joutui ottamaan käyttöön vastavuoroisia vastatoimenpiteitä, kun Yhdysvallat otti johdon kaupan sotaan.
The Chinese side insisted on not taking the first shot, but was forced to adopt reciprocal counter-measures when the US took the lead in launching a trade war.
Rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjunnan alan kansainväliset järjestöt ja arvovaltaiset tahot voivat vaatia soveltamaan tarvittavia vastatoimenpiteitä kansainvälisen rahoitusjärjestelmän suojelemiseksi eri maihin liittyviltä jatkuvilta ja merkittäviltä rahanpesua ja terrorismin rahoitusta koskevilta riskeiltä.
International organisations and standard setters with competence in the field of preventing money laundering and combating terrorist financing may call to apply appropriate counters measures to protect the international financial system from the on-going and substantial money laundering and terrorist financing risks emanating from countries.
Muiden tullitarkastusten kuin satunnaistarkastusten on pääasiallisesti perustuttava riskianalyysiin, jossa käytetään sähköisiä tietojenkäsittelymenetelmiä, jotta riskit voidaan tunnistaa ja arvioida ja jotta tarvittavia vastatoimenpiteitä voidaan kehittää kansallisin, unionin ja soveltuvin osin kansainvälisin arviointiperustein.
Customs controls, other than random checks, shall primarily be based on risk analysis using electronic data-processing techniques, with the purpose of identifying and evaluating the risks and developing the necessary counter-measures, on the basis of criteria developed at national, Union and, where available, international level.
Kaikki tämäntapaiset yritykset herättäisivät meidän puoleltamme vastatoimenpiteitä hyökkääjiä vastaan, joten tällaisen tulella leikittelyn vaaran täytyy olla aivan silminnähtävän Neuvostoliitolle vihamielisille valloille ja niille meidän naapureillemme, jotka osoittautuvat tämän hyökkäyspolitiikan välikappaleiksi Neuvostoliittoa vastaan.
Any such attempt would evoke on our part counter-measures against the aggressors, and the danger of playing with fire in this way must be perfectly obvious to the powers hostile to the USSR and to those of our neighbours, who would become tools of this aggressive policy against the USSR.
Vastatoimenpiteitä on noudatettava tiukasti tuotantoprosessissa.
Countermeasures should be taken to strictly control the manufacturing process.
Dovecot poisti käytöstä ns. tyhjä osa -vastatoimenpiteen, joka esti nämä hyökkäykset.
Dovecot disabled the 'empty fragment' countermeasure which prevented these attacks.
Apache poisti käytöstä ns. tyhjä osa -vastatoimenpiteen, joka esti nämä hyökkäykset.
Apache disabled the 'empty fragment' countermeasure which prevented these attacks.
Ruby OpenSSL -moduuli poisti empty fragment -vastatoimenpiteen, joka esti nämä hyökkäykset.
The Ruby OpenSSL module disabled the 'empty fragment' countermeasure which prevented these attacks.
Edellä mainittujen kuuden virransyöttökaapelivian tyypin osalta vastatoimenpiteet voidaan muotoilla yhdessä todellisten olosuhteiden kanssa.
For the above six types of faults of power cables, countermeasures can be formulated in combination with actual conditions.
Komissio toimittaa jäsenvaltioille tietoja heti, kun aihetta ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuihin vastatoimenpiteisiin ilmenee.
The Commission shall provide information to the Member States once the grounds for countermeasures referred to in the first subparagraph arise.
Tätä ajanjaksoa voidaan lyhentää ainoastaan kyseisiin vastatoimenpiteisiin sovelletun kansainvälisen riitojenratkaisumenettelyn tuloksen seurauksena ja sen mukaisesti.
Such periods may be reduced only following and in accordance with the outcome of an international dispute settlement procedure concerning the countermeasures imposed.
Vastatoimenpiteitä sovelletaan kaikkiin aluksiin, joita koskevat sopimukset on tehty neljän vuoden kuluessa mainitun päätöksen voimaantulopäivästä.
The countermeasure shall cover all vessels contracted for during a period of 4 years from the date of entry into force of the decision.
Jos Kiina toteuttaa vastatoimenpiteitä, jotka ovat WTO:n sääntöjen vastaisia, EU ei epäröi viedä asiaa WTO:n käsiteltäväksi.
If China were to take countermeasures that were WTO-incompatible, however, then the EU would not hesitate to challenge them at the WTO.
On tarpeen säätää tarkat säännöt siitä, että vastatoimenpiteiden kohteena olevan laivanrakentajan rakentamilta aluksilta evätään lastaus- ja purkamisoikeudet unionin satamissa.
It is necessary to set out precise rules for the denial of the right to load and unload in Union ports to vessels built by shipbuilders subject to countermeasures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test