Translation for "varastaisi" to english
Translation examples
Voi olla vaikea hyväksyä ajatusta, että oma henkilökunta varastaisi yritykseltä.
It can be hard to accept that your own staff might be stealing from you.
eli, jos minä ylen köyhäksi tulisin, varastaisi, ja syntiä tekisi Jumalani nimeä vastaan.
or lest I be poor, and steal, and so dishonor the name of my God.
Ja koska muinaisina aikoina suola oli kallisarvoinen tuote, jotta ihmiset eivät varastaisi sitä, ne lisäsivät siihen kuumaa pippuria.
And since in ancient times salt was a precious product so that people would not steal it, they added hot pepper to it.
Tunnelma ravintolassa on hiljaisen rauhallinen ja ravintolan sisustus on minimalistista, jotta ne eivät varastaisi huomiota kaupungin valoilta.
The atmosphere in the restaurant is one of quiet comfort and tranquility, and the furniture is minimalistic so not to steal the lights of the city.
Juutalaiset tunnettiin myös rehellisinä liikemiehinä ja – naisina, sanansa mukaisina ihmisinä, joille voitiin uskoa rahaa, jotka eivät koskaan valehtelisi, varastaisi tai huijaisi ketään, jotteivät rikkoisi jotakin käskyistään.
Jews were also known as honest businessmen and women, people of their word and to be trusted with money, who would never lie, steal, or cheat anyone lest they break one of their commandments.
“Apple Payhin tallennetut korttitiedot eivät siis käytännössä voi päätyä vääriin käsiin, vaikka joku varastaisi laitteen ja pääsisi tunkeutumaan sen fyysiselle turvasirulle”, sanoo Qvikin suunnittelujohtaja Matias Pietilä.
“Card details saved in Apple Pay cannot end up in the wrong hands, even if someone would steal the device and be able to crack its physical secure element”, says Qvik’s Head of Design Matias Pietilä.
Käske siis tarkasti vartioida hautaa kolmanteen päivään asti, etteivät hänen opetuslapsensa tulisi ja varastaisi häntä ja sanoisi kansalle: 'Hän nousi kuolleista', ja niin viimeinen villitys olisi pahempi kuin ensimmäinen."
Command therefore the sepulchre to be guarded until the third day: lest perhaps his disciples come and steal him away, and say to the people: He is risen from the dead; and the last error shall be worse than the first.
27:64 Käske siis varjeltaa hautaa kolmanteen päivään asti, ettei hänen opetuslapsensa tulisi yöllä ja varastaisi häntä, ja sanoisi kansalle: hän nousi kuolleista: ja niin jälkimäinen villitys tulee pahemmaksi kuin ensimäinen.
27:64 Command therefore the sepulchre to be guarded until the third day: lest perhaps his disciples come and steal him away, and say to the people: He is risen from the dead; and the last error shall be wo
64 Käske siis varjeltaa hautaa kolmanteen päivään asti, ettei hänen opetuslapsensa tulisi yöllä ja varastaisi häntä, ja sanoisi kansalle: hän nousi kuolleista: ja niin jälkimäinen villitys tulee pahemmaksi kuin ensimäinen.
64 Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.
Suunnitelman rahoittamiseksi ja kalliista maustaan tunnetun vaimon elättämiseksi Andrew ehdottaa, että Milo varastaisi hänen korujaan kartanosta, myisi ne ulkomailla ja Andrew saisi puolestaan korvauksen vakuutusyhtiöltä.
In order to provide Milo with enough money to take care of her, Andrew suggests that Milo steal some jewellery from the house, with Andrew recouping his losses through an insurance claim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test