Translation for "vapaampiin" to english
Translation examples
Tanssi oli jotenkin vapaampaa.
Yes, dance was somehow freer.
Vapautemme eivät ole koskaan olleet vapaampia.
Our freedoms have never been freer.
Vapaampaa kauppaa eurooppalaisista normeista tinkimättä Komissaari
Freer trade – without sacrificing Europe’s standards
Sanajärjestys on vapaampi kuin mon
Word order is freer than in many other languages.
vapaampi ja mukavampi tulee sinulle ja vieraillesi.
the freer and more comfortable will you and your guests.
Se on jo luonut huomattavasti vapaampaa kanssakäymistä Euroopassa.
It has already created considerably freer interaction in Europe.
Impressionismissa realismi kehittyi entistä vapaampaan ja hetkellisempään ilmaisuun.
In Impressionism the expression got freer and more fleeting.
Vivago-ratkaisu tukee oikea-aikaista yöhoitoa ja vapaampaa liikkuvuutta osastoilla
Vivago supports timely care and freer movement at the units
Toiseksi liikkuvaan veteen kala tuntuu paljon vapaampaa kuin pysyvä;
secondly, in the moving water fish feel much freer than in the standing;
Olet enemmän omassa voimassasi ja vapaampi toteuttamaan itseäsi.
You are more connected to your own power and are freer to fulfill your life.
Edefelt sovelsi työssä kuitenkin vapaampia maalauksellisia keinoja.
Edelfelt applied work, however, freer painterly means.
Sanonnasta käytettyjä vapaampia suomennoksia ovat muun muassa ”Kuolleista ei pidä puhua muuta kuin hyvää” ja ”Kuolleista ei pidä puhua pahaa”.
Freer translations into English are often used as aphorisms, these include: "Speak no ill of the dead", "Of the dead, speak no evil", and "Do not speak ill of the dead".
Vuonna 2012 IGM:n taloustieteilijäpaneelissa vain 5 % taloustieteilijöistä oli epävarma väitteestä: "Vapaampi kauppa lisää tuotannon tehokkuutta ja tarjoaa kuluttajille parempia vaihtoehtoja, ja ajan mittaan nämä hyödyt ovat paljon suurempia kuin mitkään vaikutukset työllisyyteen."
In a survey of leading economists, none disagreed with the notion that "freer trade improves productive efficiency and offers consumers better choices, and in the long run these gains are much larger than any effects on employment."
Dokumentissa The World According to John Coltrane kertoja Ed Wheeler huomauttaa: ”Vuonna 1960 Coltrane lähti Miles yhtyeestä ja perusti oman kvartettinsa tutkiakseen modaalista soittotapaa, vapaampia suuntauksia ja voimistuvia intialaisia vaikutteita.
In the documentary The World According to John Coltrane, narrator Ed Wheeler remarks on the impact that this song's popularity had on Coltrane's career: In 1960, Coltrane left Miles and formed his own quartet to further explore modal playing, freer directions, and a growing Indian influence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test