Translation for "vakiintuneemmin" to english
Translation examples
Barcelona on toinen espanjalainen kaupunki on pääkaupunki Kataloniassa ja vakiintuneen Välimeren rannikolla.
Barcelona is the second Spanish city, it is the capital of Catalonia and it is settled on the Mediterranean coast.
Vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan perusoikeudet ovat erottamaton osa yleisiä oikeusperiaatteita, joiden noudattamista yhteisöjen tuomioistuin valvoo.
It is settled case‑law that fundamental rights form an integral part of the general principles of law whose observance the Court ensures.
502 On palautettava mieliin, kuten vakiintuneesta oikeuskäytännöstä ilmenee, että komissiolla on laaja harkintavalta sakkojen laskentamenetelmän osalta.
502 It should be observed that it is settled case-law that the Commission enjoys a broad discretion as regards the method for calculating fines.
Yhtäältä vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan on niin, ettei työntekijä voi vaatia, että hänen siirtymistään toiseen valtioon olisi pidettävä neutraalina sosiaaliturvan alalla.
First of all, it is settled case-law that a worker may not claim that his move will be neutral as regards social security.
50 Tässä yhteydessä vakiintuneesta oikeuskäytännöstä ilmenee, kuten ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin on muistuttanut, että verotuksen neutraalisuuden periaate estää tekemästä yleisesti eroa laillisen ja lainvastaisen toiminnan välillä.
50 In that context, as the referring court observed, it is settled case-law that the principle of fiscal neutrality prevents any general distinction between lawful and unlawful transactions.
On muistettava, että ”vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan unionin yleisen tuomioistuimen ratkaisun ylimääräisiä perusteluja koskevat valitukset eivät voi aiheuttaa tämän ratkaisun kumoamista ja ovat näin ollen tehottomia.”(47)
It should be recalled that ‘it is settled case-law that complaints directed against grounds of a decision of the General Court included purely for the sake of completeness cannot lead to the decision being set aside and are therefore ineffective. (47)
52 Vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan asetuksen N:o 1612/68 12 artiklassa edellytetään ainoastaan, että lapsi on asunut jäsenvaltiossa vanhempiensa tai toisen vanhempansa k
52 It is settled case-law that Article 12 of Regulation No 1612/68 requires only that the child has lived with his or her parents or either one of them in a Member State while at least one of them resided there as a worker (Case 197/86 Brown [1988
Vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan unionin oikeuden säännöksiä ja määräyksiä on tulkittava niin pitkälti kuin mahdollista kansainvälisen oikeuden mukaisesti erityisesti silloin, kun unioni on sopimuspuolena ja niiden tarkoituksena on nimenomaan panna sopimus täytäntöön.
It is settled case‑law that European Union legislation must be interpreted in a manner that is consistent with international law, in particular where the European Union is a Contracting Party and that European Union legislation is intended to give effect to that international law.
17 Vakiintuneessa oikeuskäytännössä on niin ikään katsottu, että verotuksen neutraalisuuden periaate ilmentää arvonlisäverotuksessa yhdenvertaisen kohtelun periaatetta, joka edellyttää, että samankaltaisia tilanteita ei kohdella eri tavoin, ellei erilainen kohtelu ole objektiivisesti perusteltua.
17 Furthermore, it is settled case-law that the principle of fiscal neutrality was intended to reflect, in matters relating to VAT, the general principle of equal treatment, which requires that comparable situations must not be treated differently unless such treatment is objectively justified.
209 Vakiintuneesta oikeuskäytännöstä käy ilmi, että emoyhtiön voidaan katsoa olevan vastuussa tytäryhtiön toiminnasta erityisesti silloin, kun siitä huo
209 It is settled case-law, moreover, that the conduct of a subsidiary may be imputed to the parent company in particular where, although having a separate legal personality, that subsidiary does not decide independently upon its own conduct on the market, but carries out, in all material respects, the instructions given to it by the parent company, having regard in particular to the economic, organisational and legal links between those two legal entities.
Vakiintuneimmat ja elinvoimaisimmat esiintymät ovat yhtäältä Pohjois-, toisaalta Etelä-Suomessa.
Its more established stands are in northern Finland and on the other hand i
Se on myös tyypillisesti helpompi saada tarvittavia varoja tili vakiintuneempia pankki.
It’s also typically easier to obtain needed funds from an account with a more established bank.
Vauva ja nuorten sulcata kilpikonnat yleensä kuivua paljon nopeammin kuin, vakiintuneiden kilpikonnat.
Baby and juvenile sulcata tortoises tend to dry out much quicker than larger, more established tortoises.
Meillä on julkisten koulutustoimijoiden lisäksi lupaavia startup -yrityksiä sekä jo vakiintuneempia kasvuyrityksiä.
In addition to public education providers, we also have promising start-up and more established growth companies.
Olisi kuitenkin väärin otaksua, että nämä ytimet muodostuisivat aina vanhemmista ja vakiintuneemmista jäsenvaltioista.
But it would be wrong to assume that these cores would always consist of older, more established member states.
Ionian Ferry Lines ovat yksi vakiintuneemmat lautta purjehdus ja sieltä Cefalonia, Killini ja Zakynthos Jooniansaaret.
Ionian Ferry Lines are one of more established ferry operators sailing to and from Cefalonia, Killini and Zakynthos in the Ionian Islands.
Hankkeessa Helsinki Business Hub erityisesti auttaa aloittavia yrityksiä liiketoimintansa kehittymisessä ja vakiintuneempia yrityksiä kansainvälistymisessä.
Through the project, Helsinki Business Hub aims to help startups in developing their business operations and more established companies in entering the international market.
Paikasta puuttuu sen vakiintuneempien vertaissivustojen tarjoamaa eleganssia, mutta valkoisen taustavärin ja v
It lacks the elegance of its more established peers, but the mixture of a white background color and purple fonts doesn’t harm the site’s visual appeal one bit.
Nopean kasvun aikana johtamisessa on joitakin eroavaisuuksia tai vähintäänkin painotuseroja verrattuna perinteisen, vakiintuneen firman johtamiseen.
Leadership during a time of rapid growth is different or at least carries a different weight compared to running a traditional, more established company.
Muodikkaalla ja muotoilultaan muusta liikenteestä poikkeavalle autolle ei ollut kysyntää, koska suosittiin perinteisiä ja vakiintuneesti auton näköisiä malleja.
The car was remarkably expensive while lacking the kind of reputation or recognition enjoyed by other more established marques in this market.
On kuitenkin syytä huomata, että syytökset sensaatiohakuisuudesta tulivat yleensä vakiintuneemmilta julkaisijoilta, jotka eivät pitäneet Pulitzerin tavasta pyrkiä siirtolaisryhmien suosioon.
The charges of sensationalism were most frequently leveled at the paper by more established publishers, who resented Pulitzer's courting of the immigrant classes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test