Translation for "vaikken" to english
Translation examples
Vaikka elänkin, en ole oikeasti elossa.
Even though I live, I'm not really alive.
Vaikka minä kulkisin pimeässä laaksossa, en pelkäisi mitään pahaa, sillä sinä olet minun kanssani.
4 Even though I walk     through the darkest valley, I will fear no evil,     for you are with me; your rod and your staff,     they comfort me.
Vaikka tiesin, että urani on loppusuoralla, toivoin, että olisin voinut pelata vielä jonkin aikaa, Zetterberg kertoi Detroit Free Press -lehden Helene Jamesille.
Even though I covered news for a long time, I was always hoping I could get back to something like my little column on the Charlotte News.
Ampiaiset voitetaan, vaikka niillä on pistimet.
He manages to kill the guards although Scarface flees.
Perinne jatkuu edelleen, vaikka asenteet ovat vapautuneet.
The tradition is still alive today, although waning.
Vaikka teoria osoittautui vääräksi, hän jatkoi taulujen tutkimista.
Although legally blind he continued his studies.
Intoa ei hillinnyt, vaikka yhteistyökumppaneista paljastui hämärämiehiä.
Partnerships existed, although it’s unknown how common partnerships occurred.
Vaikka lampea kiertää polut, on se autio.
Although the chapel was surrounded by flames, it survived.
Faragonda on keiju, vaikka hän lentääkin ilman siipiä.
Many Silphidae are flightless although they have wings.
Vehkeily ei ole epärealistista, vaikka päämäärät olisivat melko avoimia.
These assumptions, although unrealistic, greatly simplify calculations.
Kuitenkin myös Raumanmeri elää, vaikkakin kituliaasti.
There is also a pearl-fishery, although a very small one.
Laulu on pohjimmiltaan toiveikas, vaikka onkin haikea.
His other hobbies include singing, although he is tone-deaf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test