Translation for "vaikeutuneet" to english
Translation examples
– (PL) Arvoisa puhemies, EU:n ja Venäjän suhteet ovat vaikeutuneet Venäjän palattua entiseen imperiumipolitiikkaansa, josta Viron äskettäiset tapahtumat ovat paras osoitus.
– (PL) Mr President, relations between the EU and Russia have become more difficult since Russia reverted to its old imperial policy, best illustrated by the recent events in Estonia.
Rekrytointiongelmat ovat vaikeutuneet kaikilla toimialoilla.
Recruitment difficult have worsened in all sectors.
Ruokakuljetukset ovat vaikeutuneet ja hinnat toreilla ovat kohonneet pilviin.
Food deliveries have become difficult, and prices at marketplaces have risen sky-high.
Myös valtaosa sairastuneiden perheiden läheisistä on suhtautunut ymmärtämättömästi perheiden vaikeutuneeseen elämäntilanteeseen.
Moreover, the majority of the people close to the families had reacted negatively to their difficult life situations.
Toistaiseksi luottotappiot ovat pysyneet alhaisella tasolla, mutta vaikeutuneen taloustilanteen vuoksi Ahlstromin asiakasluottoriskit ovat kas
So far, bad debts have remained low, but Ahlstrom's customer credit risks have increased due to the weakening economic situation and are more difficult to cover with credit insurance.
Jos onnistumme vaikeutuneessa tehtävässä, pystymme välttämään lisäleikkaukset ja veronkorotukset sekä tekemään mahdollisuuksien mukaan ansiotuloverotuksen kevennykset.
If we succeed in this now more difficult task, we will be able to avoid further cuts and tax increases, and to ease taxation on earned income where possible.
Toistaiseksi luottotappiot ovat pysyneet alhaisella tasolla, mutta vaikeutuneen taloustilanteen vuoksi Ahlstromin asiakasluottoriskit ovat kasvaneet ja niitä on vaikeampi suojata luottovakuutuksien avulla.
For the time being, credit losses have remained low, but Ahlstrom's customer credit risks have increased due to the economic situation and are more difficult to cover fully with credit insurance.
Meripelastajan virheellisen menettelyn vaikutus Meripelastajalta voidaan evätä tämän yleissopimuksen mukainen maksu kokonaan tai osittain siltä osin kuin pelastustoimet ovat tulleet välttämättömiksi tai vaikeutuneet hänen oman virheensä tai laiminlyöntinsä johdosta taikka jos meripelastaja on syyllistynyt petokseen tai muuhun epärehelliseen menettelyyn.
A salvor may be deprived of the whole or part of the payment due under this Convention to the extent that the salvage operations have become necessary or more difficult because of fault or neglect on his part or if the salvor has been guilty of fraud or other dishonest conduct.
8. toteaa kuitenkin, että budjettineuvottelut ja etenkin maksumäärärahoja koskevat budjettineuvottelut ovat vaikeutuneet vuosi vuodelta, mikä johtuu lähinnä neuvoston haluttomuudesta tehdä kompromisseja; korostaa jälleen kerran kantansa olevan, että talousarviomenettelyn päätarkoituk
8. Notes however that, particularly with regard to payments, the budgetary negotiations have become more and more difficult over the past years, mainly due to the uncompromising position of the Council; underlines once again its position that the main function of the budgetary procedure should be to agree on the political priorities in budgetary commitments, whereas payments should simply be considered as a technical follow-up to honour these commitments; reminds the Council of the definitions of the type of appropriations in Article 10(3) of the Financial Regulation applicable to the general budget of the Union and its rules of application, stating that "payment appropriations shall cover payments made to honour the legal commitments entered into the financial year or preceding financial years";
b) järjestäjän mahdollisuudet toteuttaa matka sovitulla tavalla ovat sopimuksen päättämisen jälkeen olennaisesti vaikeutuneet matkakohteessa tai sen läheisyydessä ilmenneiden sotatoimien, luonnonmullistuksen, lakon tai vastaavan tilanteen takia taikka, jos matkaa ei muusta odottamattomasta syystä voida toteuttaa vaarantamatta asiakkaan henkeä tai terveyttä.
b) the operator’s ability to carry out the trip in the agreed manner have become substantially more difficult after the agreement was made due to acts of war, natural disaster, strike or similar situation that have occurred at the destination, if it is not possible to carry out the trip for any other unexpected reason without endangering the customer’s life or health.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test