Translation for "vaatia korvausta" to english
Translation examples
Olisi myös mahdollista vaatia korvausta vahingoista,
It would also be possible to claim compensation for damages,
Kuluttaja voi vaatia korvausta palvelun aiheuttamista vahingoista.
Consumers are entitled to claim compensation for damage caused by a service.
Mikäli Ostaja myöhästyy toimituksen vastaanotosta, Myyjällä on oikeus vaatia korvausta mahdollisista vahingoista.
If the buyer is late for the reception of the delivery, the seller has the right to claim compensation for any resulting damages.
Samalla jos rikot edellä takuun ja aiheuttaa tappioita weddingdresstrend, weddingdresstrend on oikeus vaatia korvausta.
Meanwhile, if you violate the above guarantee and cause the losses of weddingdresstrend, weddingdresstrend has the right to claim compensation.
Tällaisella elimellä, järjestöllä tai yhdistyksellä ei saa olla lupaa vaatia korvausta rekisteröidyn puolesta ilman rekisteröidyn valtuutusta.
That body, organisation or association may not be allowed to claim compensation on a data subject's behalf independently of the data subject's mandate.
On mahdollista vaatia korvausta, esimerkiksi jos Vattenfallin suorittama henkilötietojen käsittely rikkoo GDPR:ää tai se on aiheuttanut vahinkoa kyseiselle henkilölle.
It is possible to claim compensation, for example if Vattenfall’s processing of personal data violates the GDPR and has led to damages to the person in question.
Mikäli Käyttäjä tekee virheen ja ostaa pääsylipun eri Puistoon kuin hänen tarkoituksensa oli, ei hänellä ole oikeutta vaatia korvausta mainitulle lipulle.
If the User makes a mistake and buys an entry ticket to a different Park than his or her purpose was, he or she is not entitled to claim compensation for that ticket.
Yhteisömerkin haltija voi niiden henkilöiden puolesta, joilla on merkin käyttöoikeus, vaatia korvausta näiden kärsimästä, merkin luvattomasta käytöstä johtuvasta vahingosta.
The proprietor of a collective mark shall be entitled to claim compensation on behalf of persons who have authority to use the mark where those persons have sustained damage as a result of unauthorised use of the mark.
Unionin kilpailuoikeuden tehokkaan täytäntöönpanon kannalta se, että jäsenvaltioille annetaan harkintavalta määrittää korvausvastuussa olevat tahot, voisi huomattavasti rajoittaa vahingonkärsijän oikeutta vaatia korvausta.
From the perspective of the effective enforcement of EU competition law, leaving the determination of the persons liable for damages to the discretion of the Member States could considerably limit the injured party’s right to claim compensation.
Nämä ihmiset voivat vaatia korvausta heidän lainanantajille.
These people may claim compensation from their lenders.
Voitte vaatia korvausta, vaikkette ole Euroopan kansalainen.
You can claim compensation even if you’re not a European citizen.
Jos näin on, voit vaatia korvausta vahingosta ja mahdolliset taloudelliset tappiot.
If so, you could claim compensation for the injury and any financial losses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test