Translation for "täytäntöönpaneva" to english
Täytäntöönpaneva
adjective
  • executive
Translation examples
executive
adjective
Täytäntöönpanevien, lainsäädännöllisten tai oikeudellisten julkisen sektorin elinten tuottamat asiakirjat muodostavat laajan, monipuolisen ja arvokkaan resurssipohjan, joka voi hyödyttää yhteiskuntaa.
Documents produced by public sector bodies of the executive, legislature or judiciary constitute a vast, diverse and valuable pool of resources that can benefit society.
Kun päätös taloudellisten seurausten määräämisestä toimitetaan, seurauksen määräävän EU-maan on toimitettava todistus päätöksen täytäntöönpanevan EU-maan kielellä.
When transmitting the decision imposing the financial penalty, the EU country imposing the penalty must transmit a certificate in the language of the EU country executing the decision.
Menettelyt, määräajat ja kieltäytymisperusteet Tuomion antaneen maan toimivaltainen viranomainen lähettää tuomion ja todistuksen suoraan täytäntöönpanevan maan vastaaville viranomaisille.
The judgment (or the probation decision), accompanied by a certificate, is transmitted directly by the competent authority of the country of issue to that of the country of execution.
Komissio luovuttaa vastuun SAPARD-toimien hallinnoinnista edunsaajamaiden täytäntöönpaneville virastoille eikä osallistu SAPARDin hallinnoimiseen edunsaajamaissa, vaan hankkeiden toteutus tarkastetaan ainoastaan jälkikäteen.
The Commission confers management for SAPARD measures on implementing agencies in the beneficiary countries and is not involved in the management of SAPARD in the beneficiary countries, the execution of projects being subject to ex post controls only.
Direktiivissä 2003/98/EY vahvistettiin jäsenvaltioiden julkisen sektorin elinten, myös täytäntöönpanevien, lainsäädännöllisten tai oikeudellisten elinten, hallussa olevien, olemassa olevien asiakirjojen uudelleenkäyttöä koskevat vähimmäissäännöt sekä käytännön järjestelyt niiden uudelleenkäytön helpottamiseksi.
Directive 2003/98/EC established a set of minimum rules governing the re-use and the practical arrangements for facilitating re-use of existing documents held by public sector bodies of the Member States, including executive, legislative and judicial bodies.
g) ”epäsuoralla osallistujalla” laitosta, keskuksena toimivaa vastapuolta, selvitysosapuolta, selvitysyhteisöä tai järjestelmän ylläpitäjää, jolla on sopimussuhde sellaiseen siirtomääräyksiä täytäntöönpanevaan järjestelmään osallistujan kanssa, jossa epäsuora osallistuja voi suorittaa siirtomääräykset järjestelmän kautta edellyttäen, että epäsuora osallistuja on järjestelmän ylläpitäjän tiedossa,
(g) ‘indirect participant’ shall mean an institution, a central counterparty, a settlement agent, a clearing house or a system operator with a contractual relationship with a participant in a system executing transfer orders which enables the indirect participant to pass transfer orders through the system, provided that the indirect participant is known to the system operator;
B. ottaa huomioon, että Huseynov on määrä vapauttaa maaliskuussa 2019 mutta häntä uhkaa mahdollisesti vielä 5–7 vuoden vankeustuomio, sillä häntä syytetään 317 artiklan 2 kohdan mukaisesti sellaisen väkivallan käyttämisestä, joka ei uhkaa rikosseuraamuksia täytäntöönpanevien laitosten tai tutkintavankiloiden työntekijöiden henkeä tai terveyttä;
B. whereas Mr Huseynov, who is due to be released in March 2019, is facing a possible additional prison sentence of 5 to 7 years on charges of ‘application of violence not dangerous to life or health to employees of criminal - executive establishments or investigator isolators’ under Article 317.2;
4. kehottaa Euroopan ulkosuhdehallintoa (EUH) ja jäsenvaltioita jatkamaan kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanon torjumista ja tukemaan voimakkaasti kuolemanrangaistuksen täytäntöönpanon keskeyttämistä askeleena kohti sen poistamista, jatkamaan kuolemanrangaistuksen poistamisen edistämistä maailmanlaajuisesti, kehottamaan kuolemanrangaistuksia edelleen täytäntöönpanevia maita voimakkaasti noudattamaan kansainvälisiä vähimmäisnormeja, vähentämään kuolemanrangaistuksen soveltamisalaa ja käyttöä sekä julkistamaan selkeät ja täsmälliset tuomioiden ja teloitusten määrät; kehottaa EUH:ta seuraamaan yhä tarkasti kehitystä kaikissa maissa, erityisesti Valko-Venäjällä, sillä tämä on ainoa Euroopan maa, jossa kuolemanrangaistus vielä on olemassa, ja käyttämään kaikkia käytössään olevia vaikutuskeinoja;
4. Urges the European External Action Service (EEAS) and the Member States to continue fighting against the use of the death penalty and to strongly support the moratorium as a step towards abolition, to continue to push for abolition worldwide, to strongly urge countries still carrying out capital punishment to comply with international minimum standards, to reduce the scope and use of the death penalty, and to publish clear and accurate figures on the number of sentences and executions; urges the EEAS to remain vigilant with regard to developments in all countries, in particular Belarus as the only European country which still has the death penalty, and to use all means of influence at its disposal;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test