Translation for "työnsaanti" to english
Translation examples
EU:n työllisyys- ja sosiaalipolitiikka tuovat kansalaisille käytännön hyötyjä: esimerkiksi työnsaanti, muuttaminen toiseen EU-maahan (töihin tai muusta syystä) ja ammattitaidon parantaminen on helpompaa.
About us EU employment and social policies bring practical benefits to citizens, for example, in finding a job, moving to another Member State for work or other reasons, upgrading skills, etc.
työnhakijat, jos he kykenevät osoittamaan hakevansa töitä aktiivisesti. Työnsaanti
jobseekers, if they can prove that they are actively seeking employment. Access to employment
Heitä on kohdeltava samalla tavoin kuin kotimaan kansalaisia työnsaantiin, työehtoihin, verotukseen ja sosiaalietuuksiin liittyvissä asioissa. ASIAKIRJA
They must be treated in the same way as national workers with regard to access to employment, working conditions, taxation and social benefits.
Näin ollen jos oleskelu kestää enintään 90 päivää, kausityöntekijöiden edellytyksiä päästä Schengenin säännöstöä täysimääräisesti soveltavien jäsenvaltioiden alueelle säännellään mainituilla säädöksillä, kun taas tällä direktiivillä olisi säänneltävä ainoastaan työnsaantia koskevia perusteita ja vaatimuksia.
Accordingly, for stays not exceeding 90 days, the conditions for admission of seasonal workers to the territory of the Member States applying the Schengen acquis in full are regulated by those instruments, while this Directive should only regulate the criteria and requirements for access to employment.
G. ottaa huomioon, että romaninaiset joutuvat usein sukupuoleen ja etniseen alkuperään perustuvan moninkertaisen ja moniperusteisen syrjinnän kohteiksi ja että heidän työnsaantiin, koulutukseen, terveydenhuoltoon, sosiaalipalveluihin ja päätöksentekoon osallistumiseen liittyvät mahdollisuutensa ovat rajalliset; ottaa huomioon, että syrjintää voi esiintyä valtayhteiskunnassa kun mustalaisvastainen rasismi lisääntyy, mutta myös naisten yhteisöissä sukupuolen takia;
G. whereas Roma women are often exposed to multiple and intersectional discrimination on grounds of gender and ethnic origin, and have limited access to employment, education, health, social services and decision-making; whereas discrimination can occur within mainstream society in a context of growing anti-Roma racism, but also within the women’s communities by reason of their sex;
OTTAVAT HUOMIOON, että henkilöt, joiden matkan tarkoituksena on työskentely korvausta vastaan lyhytaikaisen oleskelunsa aikana, eivät kuulu tämän sopimuksen soveltamisalaan, minkä vuoksi tämän ryhmän osalta viisumipakkoon tai siitä myönnettävään vapautukseen ja työnsaantiin sovelletaan edelleen asiaa koskevaa yhteisön oikeutta ja jäsenvaltioiden kansallista lainsäädäntöä sekä Bahaman kansallista lainsäädäntöä;
TAKING INTO ACCOUNT that persons travelling for the purpose of carrying out a paid activity during their short stay are not covered by this Agreement and therefore for that category the relevant rules of Union law and national law of the Member States and the national law of the Marshall Islands on the visa obligation or exemption and on the access to employment continue to apply,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test