Translation examples
verb
Sitten kun olet lepäämässä tutkimatta jännittäviä seikkailuja Acadia, on olemassa suuri tietovarasto houkuttelee sinut suunnittelemaan lisää saari hyödyntää ja escapades.
Then after you are rested up from exploring the exciting adventures of Acadia, there is a large information rack to entice you into planning further Island exploits and escapades.
Koska pelin universumi on niin suuri, Hello Games arvioi että yli 99,9 % pelin planeetoista jää pelaajilta tutkimatta.
Because of the size of the game's universe, Hello Games estimated that more than 99.9% of the planets would never be explored by players, and that the likelihood of meeting another player through chance encounters is nearly zero.
verb
jätettävä hakemus tutkimatta.
not examine the application.
Enää tee mitään tutkimatta lääkäriä.
No more doing anything without examining the doctor.
Oli epäröity allekirjoittaa niin tärkeätä asiakirjaa lähemmin sitä tutkimatta.
Doubts were presented if one could sign such an important document without closer examination.
Jättäessään tutkimatta tätä strategiaa syvällise
By failing to examine that strategy in more depth and take account of such growing demand, the Commission did not provide proper reasoning for its decision and committed several errors in its assessment of the link between the consumer and enterprise markets, on the latter of which Skype is indeed present.
Maahanmuuttovirasto oli hylännyt hakijan oleskelulupahakemuksen sekä jättänyt tutkimatta kansainvälistä suojelua koskevan hakemuksen ja päättänyt käännyttää hänet Liettuaan.
The Immigration Service denied the Applicant a residence permit, failed to examine the application for international protection and decided to deport him/her to Lithuania.
Ennen kuin ryhdyn käsittelemään mainittuja kysymyksiä, otan esiin Yhdistyneen kuningaskunnan hallituksen esittämän oikeudenkäyntiväitteen, jonka mukaan asia on jätettävä tutkimatta.
However, before examining those questions, I must spend some time on an objection of inadmissibility raised by the United Kingdom Government.
Itse asiassa bonuksia voi olla hämäystä yrittää saada sinut signup, tutkimatta yleistä laatua ja muut ominaisuudet kasino.
In fact, the bonuses may be smoke and mirrors in an attempt to get you to signup, without examining the overall quality and other characteristics of the casino.
Unionin yleinen tuomioistuin päätteli valituksenalaisen tuomion 253 kohdassa, ettei komissio näin ollen voinut rajoittaa tutkimusta Ranskan tasavallan hyväksymien säännösten verovaikutuksiin tutkimatta samanaikaisesti – ja mahdollisesti hyläten tämän tutkimuksen päätte
In paragraph 253, the General Court concluded that the Commission could not examine merely the tax implications of the provisions adopted by the French Republic without at the same time examining — and possibly rejecting after that examination — the merits of the line of argument that the operation satisfied the MEIP.
Tämä normatiivinen ulottuvuus on itse asiassa aina tieteessä kuitenkin mukana, esim. aiheen ja näkökulman valinnassa: mikä on tutkimisen arvoista, mitä jätämme tutkimatta, miten teoreettiset lähtökohdat ohjaavat tarkastelua.
This normative dimension is, in fact, actually always included in science, e.g., in the choice of research topic and approach: what is worth examining, what do we leave unresearched, how theoretical starting points guide examination.
Popin tarkastelu on pitkään ollut sosiologien käsissä, jotka ovat ratkaisseet olennaiset ongelmat jättämällä teokset tutkimatta ja keskittymällä “popkulttuurin” ilmiöihin.
The examining of pop has long been the work of sociologists – who have avoided the central problems by avoiding cultural products themselves – and focused on the phenomena of “pop culture”.
Nämä löytyivät vuonna 2015 Lidar-keilauksen yhteydessä ja ovat vielä tarkemmin tutkimatta.
The area has as of 2015 been surveyed several times but has not been intensively examined.
verb
Tuotannon kehitystyö on usein pitkä prosessi, koska uuteen ei haluta hypätä tutkimatta ensin olemassa olevia käytäntöjä.
Production development work is often a long process because nobody wants to jump into the unknown without first studying existing practices.
Myös materialistisella historiankäsityksellä on nykyisin runsas joukko sellaisia ystäviä, jotka käyttävät sitä verukkeena voidakseen olla tutkimatta historiaa.
The materialist conception of history has a lot of them nowadays, to whom it serves as an excuse for not studying history.
Lataa oppitunnit tutkimatta tarvitsematta muodostaa yhteyden internetiin.TULOKSET JA DIPLOMASSinun edistyminen kirjataan ja seuraat kuinka paljon olet oppinut englanniksi.
Download the lessons to study without having to connect to the internet.YOUR RESULTS AND DIPLOMASYour progress is recorded and you follow how much you have learned in English.
Haittapuolena on, että optisen rakenteen ja moduulin stabiilius jää tutkimatta.
The disadvantage is that the stability of optical structure and module remains to be investigated.
Oli olemassa salaisia pankkitilejä sekä tutkimatta jääneitä epäilyttäviä rahasiirtoja ja offshore-keskuksia.
Secret bank accounts exist and suspect transactions and offshore centres have not been investigated.
Laitteita on markkinoilla lukuisia, joten Tulli ei voi tutkimatta tietää täyttääkö jokainen höyrystin tupakkalain mukaisen sähkösavukkeen määritelmän.
There are many products on the market, thus Customs cannot know without investigating, whether or not each vaporiser fulfils the definition of an electronic cigarette.
Osa hakemuksista on rauennut tai jätetty tutkimatta esimerkiksi sillä perusteella, että hakija on hakenut aikaisemmin turvapaikkaa toisesta EU-valtiosta, joka on velvollinen tutkimaan turvapaikkahakemuksen.
Some of the applications have lapsed or were not investigated, for example on the grounds that the applicant had previously applied for asylum in another EU country that is obliged to investigate the asylum application in question.
”Libyalla on vastuu suojella kaikkia alueellaan olevia ihmisiä - ihmisyyteen kohdistuvia rikoksia ei voi jättää tutkimatta ja syyttämättä”, Stubb painotti Genevessä.
“Libya has responsibility to protect all people within its region – crimes against humanity must be investigated and prosecuted,” Stubb underscored in Geneva.
Oikeusturvaongelma on kyseessä, jos valtio ei huolehdi asianmukaisesti yleisen turvallisuuden ylläpitämisestä tai jättää perusteetta tietyt rikokset tutkimatta
A problem of legal safeguards is involved, however, if the state does not attend properly to the maintenance of public security or fails without justification to investigate certain crimes.
Laitteita ja osia on markkinoilla lukuisia, joten Tulli ei voi tutkimatta tietää täyttääkö jokin höyrystin tai sen osat tupakkalain mukaisen sähkösavukkeen määritelmän.
There are many products and parts on the market, thus Customs cannot know without investigating, whether or not each vaporiser, or parts thereof. fulfils the definition of an electronic cigarette.
On demand -takuusitoumuksessa Nordea sitoutuu maksamaan takuusitoumuksensa määrän edunsaajan ensimmäisen kirjallisen vaatimuksen perusteella tutkimatta muuta kuin sen, että maksuvaatimus on esitetty takuuehtojen mukaisesti.
In on-demand undertakings Nordea undertakes to pay the amount of the undertaking at the first written demand of the beneficiary investigating only that the payment demand has been presented in accordance with the terms and conditions of the guarantee.
Tällaisen vakuuden antajan on maksettava päävelka velkojalle heti ensi vaatimuksesta takuusitoumuksen ehtojen mukaisesti tutkimatta sitä, onko velkojalla velkojan ja velallisen välillä tehdyn pääsopimuksen perusteella oikeus maksunsaantiin.
The issuer of such an undertaking must pay the principal debt to the creditor on first demand in accordance with the terms and conditions of the guarantee without investigating whether the creditor has the right to payment on the basis of the principal agreement concluded between the creditor and the debtor.
Poliisi jätti epäilyt tutkimatta.
Military authorities did not investigate.
verb
Jos hakija on edellisen kolmen vuoden aikana todetusti syyllistynyt tutkimusvilppiin, Akatemia jättää hakemuksen tutkimatta.
We will not process a funding application if the applicant has been found guilty of research misconduct in the three years preceding the year of the call.
Kumoamiskanne – Tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja esittelyn kuudes puiteohjelma – Kirje, jossa vahvistetaan tilintarkastuskertomuksessa tehdyt toteamukset ja ilmoitetaan menettelyn jatkosta – Oikeustoimet, joita ei voida erottaa sopimuksesta – Tutkimatta jättäminen
Action for annulment — Sixth framework programme for research, technological development and demonstration activities — Letter confirming the findings of an audit report and informing the applicant of the next steps in the procedure — Acts inseparable from the contract — Inadmissibility
Munasaaresta on vielä tutkimatta suuri osa.
There has not been much research on this genus.
verb
Unionin tuomioistuin voi jättää tutkimatta kansallisen tuomioistuimen esittämän pyynnön ainoas
The Court may refuse to rule on a question referred by a national court only where it is quite obvious that the interpretation of EU law that is sought bears no relation to the actual facts of the main action or its purpose, where the problem is hypothetical, or where the Court does not have before it the factual or legal material necessary to give a useful answer to the questions submitted to it (see, inter alia, judgments of 24 June 2008, Commune de Mesquer, C‑188/07, EU:C:2008:359, paragraph 30 and the case-law cited, and of 21 May 2015, Verder LabTec, C‑657/13, EU:C:2015:331, paragraph 29).
Unionin tuomioistuin voi jättää tutkimatta kansallisen tuomioistuimen esittämän pyynnön ainoastaan, jos on ilmeistä, että kansallisen tuomioistuimen pyytämällä yhteisön oikeussäännön tulkinnalla ei ole minkäänlaista yhteyttä kansallisessa tuomioistuimessa käsiteltävän asian tosiseikkoihin tai kohteeseen, tai jos kysymys on yleisluonteinen tai hypoteettinen.(8)
33 The Court may refuse to rule on a question referred for a preliminary ruling from a national court only where it is quite obvious that the interpretation of European Union law that is sought bears no relation to the actual facts of the main action or its purpose, inter alia where the problem is hypothetical (see TeliaSonera Sverige, paragraph 16).
42 Viides kysymys on täten jätettävä tutkimatta, koska unionin tuomioistuimen tehtävänä on SEUT 267 artiklan yhteydessä myötävaikuttaa lainkäyttöön jäsenvaltioissa eikä antaa neuvoa-antavia lausuntoja yleisluonteisista tai hypoteettisista kysymyksistä (ks. mm. em. yhdistetyt asiat Paint Graphos ym., tuomion 32 kohta oikeuskäytäntöviittauksineen).
42 The fifth question must therefore be declared inadmissible, as the function entrusted to the Court within the framework of Article 267 TFEU is to contribute to the administration of justice in the Member States and not to deliver advisory opinions on general or hypothetical questions (see, inter alia, Paint Graphos, paragraph 32 and the case-law cited) Question 1
19–22 kohta) 2. Väliaikainen oikeussuoja – Välitoimet – Välitoimihakemus, joka liittyy kielteistä päätöstä koskevaan kumoamiskanteeseen – Vaatimus komissiolle asetettavasta kiellosta esittää neuvostolle kansainvälisen sopimuksen luonnos sopimuksen allekirjoittamista koskevan päätöksen tekemistä varten – Hakemus, joka koskee toimia, jotka eivät liity pääasiaan – Kyseessä ei ole erityisen painava fumus boni juris, joka aiheutuu ilmeisestä ja vakavasta lainvastaisuudesta – Tutkimatta j
2. Application for interim measures — Interim measures — Application for interim measures in the context of an action for annulment of a negative decision — Application for an injunction prohibiting the Commission from submitting to the Council the draft of an international agreement with a view to adopting a decision on the signature of the latter — Application seeking measures outside the scope of the main proceedings — No particularly serious prima facie case constituted by manifest and serious illegality — Not permissible (Art. 279 TFEU) (see paras 25, 29, 30, 35-37)
Kantajat eivät myöskään ole vedonneet siihen, että niille olisi siirretty oikeus tai annettu nimenomainen valtuutus, joiden perusteella ne voisivat vaatia johtohenkilöilleen ja työntekijöilleen aiheutuneiden vahinkojen korvaamista. 148 Kantajina olevien yritysten johtohenkilöille ja työntekijöille väitetysti aiheutuneiden aineettomien vahinkojen korvaamista koskeva vaatimus on siis jätettävä tutkimatta, koska asiakirja-aineistosta ei ilmene, että kyseiset henkilöt olisivat valtuuttaneet kantajat nostamaan vahingonkorvauskanteen nimissään (ks. vastaavasti määräys 12.5.2010, CPEM v. komissio, C‑350/09 P, ei julkaistu, EU:C:2010:267, 61 kohta ja tuomio 30.6.2009, CPEM v. komissio, T‑444/07, EU:T:2009:227, 39 ja 40 kohta).
148 Thus, the claim for compensation for the non-material damage allegedly suffered by the applicants’ executives and employees must be rejected as inadmissible, on the ground that there is nothing in the documents before the Court to indicate that the applicants were authorised by their executives and employees to bring an action for damages on their behalf (see, to that effect, order of 12 May 2010, CPEM v Commis
Unionin tuomioistuin voi jättää tutkimatta kansallisen tuomioistuimen esittämän ennakkoratkaisupyynnön ainoastaan, jos on ilmeistä, että pyydetyllä unionin oikeuden tulkitsemisella ei ole mitään yhteyttä kansallisessa tuomioistuimessa käsiteltävän asian tosiseikkoihin tai kohteeseen, jos kyseinen ongelma on luonteeltaan hypoteettinen taikka jos unionin tuomioistuimella ei ole tiedossaan niitä tosiseikkoja ja oikeudellisia seikkoja, jotka ovat tarpeen, jotta se voisi antaa hyödyllisen vastauksen sille esitettyihin kysymyksiin (ks. vastaavasti yhdistetyt asiat C-222/05–C-225/05, van der Weerd ym., tuomio 7.6.2007, Kok., s. I-4233, 22 kohta oikeuskäytäntöviittauksineen).
The Court may refuse to rule on a question referred for a preliminary ruling by a national court only where it is quite obvious that the interpretation of European Union law that is sought bears no relation to the actual facts of the main action or its purpose, where the problem is hypothetical, or where the Court does not have before it the factual or legal material necessary to give a useful answer to the questions submitted to it (see, for example, Joined Cases C‑222/05 to C‑225/05 van der Weerd and Others [2007
23 Koska olettamana on, että unionin oikeuteen liittyvillä kysymyksillä on merkitystä asian ratkaisun kannalta, unionin tuomioistuin voi jättää tutkimatta kansallisen tuomioistuimen esittämän pyynnön ainoastaan, jos on ilmeistä, että pyydetyllä unionin oikeussäännön tulkitsemisella ei ole mitään yhteyttä kansallisessa tuomioistuimessa käsiteltävän asian tosiseikkoihin tai kohteeseen, jos ongelma on luonteeltaan hypoteettinen taikka jos unionin tuomioistuimella ei ole tiedossaan niitä tosiseikkoja ja oikeudellisia seikkoja, jotka ovat tarpeen, jotta se voisi antaa hyödyllisen vastauksen sille esitettyihin kysymyksiin (ks. mm. tuomio Cipolla ym., C‑94/04 ja C‑202/04, EU:C:2006:758, 25 kohta ja tuomio Chartered Institute of Patent Attorneys, C‑307/10, EU:C:2012:361, 32 kohta).
23 Since questions concerning EU law enjoy a presumption of relevance, the Court may refuse to rule on a question referred by a national court only where it is quite obvious that the interpretation of EU law that is sought is unrelated to the actual facts of the main action or its purpose, where the problem is hypothetical, or where the Court does not have before it the factual or legal material necessary to give a useful answer to the questions submitted to it (see, inter alia, Cipolla and Others, C‑94/04 and C‑202/04, EU:C:2006:75, paragraph 25 and The Chartered Institute of Patent Attorneys, C‑307/10, EU:C:2012:361, paragraph 32).
verb
Monet vanhemmat tekevät virheen yrittää rauhoitella kaikki lapsesi niin, että hän ei ollut hermostunut ja ei ilmeinen affektiivinen-Respiratory Syndrome.Kyseinen menetelmä tekee lapsesi itsekäs, joka ei tiedä mitä vika, joten sen kanne on jätettävä tutkimatta.
Many parents make the mistake of trying to appease all your child so that he was not nervous and did not manifest affective-respiratory syndrome.Application of this method will make your child egoist who does not know what the failure, so its application is inadmissible.
verb
Se kaivettiin esiin jo 1846–1870, mutta jäänyt silloin melko lailla tutkimatta.
There should have been a parish library sometime between 1860 and 1870, but no traces of this have been found.
Koska lainvastaisuusväite on lisäksi luonteeltaan olennaisesti oikeudellinen samoin kuin se päättely, joka johtaa asianosaisen etsimään tällaista lainvastaisuutta ja ottamaan sen esille, valituksen tehnyttä virkamiestä tai toimihenkilöä, jolla ei välttämättä ole soveltuvaa oikeudellista asiantuntemusta, ei voida vaatia laatimaan tällaista väitettä oikeudenkäyntiä edeltävässä vaiheessa uhalla, että hänen kanteensa jätettäisiin muussa tapauksessa tutkimatta.
Given the intrinsically legal nature of a plea alleging illegality of a legislative or regulatory text, and also of the reasoning which underlies contemplating and then pleading illegality of this nature, the official or servant who lodges the complaint, and who does not necessarily have the appro
Koska lainvastaisuusväite on lisäksi luonteeltaan olennaisesti oikeudellinen samoin kuin se päättely, joka johtaa asianosaisen etsimään tällaista lainvastaisuutta ja ottamaan sen esille, valituksen tehnyttä virkamiestä tai toimihenkilöä, jolla ei välttämättä ole soveltuvaa oikeudellista asiantuntemusta, ei voida vaatia laatimaan tällaista väitettä oikeudenkäyntiä edeltävässä vaiheessa uhalla, että hänen kanteensa jätettäisiin muussa tapauksessa tutkimatta. (ks.
Furthermore, given the intrinsically legal nature of a plea alleging illegality of a legislative or regulatory text, and also of the reasoning which underlies contemplating and then pleading illegality of this nature, the official or servant who lodges the complaint, and who does not necessarily have the appropriate legal expertise, cannot be required to formulate such a plea at the pre-contentious stage, failing which it will be declared inadmissible in the legal proceedings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test