Translation for "tuskasi" to english
Translation examples
Täällä me tuntea tuskaa!
Here we feel your pain!
Vai oliko se sinun tuskasi?
Or was it your pain?
Lapseni, minä ymmärrän tuskanne ja kärsimyksenne.
I, my children, understand your pain and suffering.
Sinun ei tarvitse kertoa Hänelle kaikesta tuskastasi.
You don't have to tell Him all your pain.
Anna oman tuskansa ansiosta lopettaa ja antaa periksi.
Do not let your pain make you quit and give up.
Hän ymmärtää tuskasi ja voi auttaa sinua selviytymään koettelemuksistasi.
He understands your pain and can help you through your trials.
Tiedän tuskanne ja kärsimyksenne, koska olen kokenut ne itse.
I know your pain and suffering because I lived through them.
Koe tuskasi, turhautumisesi, eri epätoivon tasosi ja työskentele niiden lävitse.
Experience your pain, frustration, and levels of despair and work it through.
Ymmärrän tuskanne ja kärsimyksenne ja kuivaan kyyneleenne äidillisellä rakkaudella.
I understand your pains and sufferings, and with motherly love I wipe your tears.
Minä vääntelehdin tuskasta.
I writhe in pain.
Sietämätön tuska täytti sieluni.
I cried in pain.
Liian pitkän aikaa tuskissaan
For too long in pain
Koira voi olla tuskaa.
A dog can be in pain.
Päinvastoin, Jeesus kärsi tuskaa opetuslastensa vuoksi.
Rather, Jesus was in pain for His disciples.
Mutta kertaakaan ranskalainen ei parahtanut tuskasta.
But not once did the Frenchman cry out in pain.
Se on se voima, joka kantaa tuskassa ja kärsimyksissä.
That is the strength which sustains in pain and suffering.
Minulla se kesti yli kaksikymmentä vuotta tuskassa ja häpeässä.
For me, it took more than twenty years in pain and shame.
Tällöin kaikki liikkeet aiheuttavat tuskan lisääntymistä alemman vatsaan.
In this case, any movement causes an increase in pain in the lower abdomen.
Nainen huusi tuskassa, samalla kun suuri musta kirja asetettiin Saatanan eteen.
She screamed in pain as a large black book was brought for satan.
Amy raahautuu pihalle tuskissaan.
Donna suddenly collapses in pain.
Vanhoilla levyillä syntiset kiljuivat helvetin tuskissa, Saatanaa teurastettiin; retoriikka oli paljon sopivampaa raa'an musiikin henkeen.
On the old albums sinners screamed in pain in the fiery pits of hell, Satan was slaughtered; the rhetorics fit the spirit of the brutal music better.
Kukaan ei valmistanut sitä eikä kukaan ollut valmistautunut siihen, oli kuin Kaitselmus olisi johtanut koko tapahtumaa: laskuvarjojoukkoja, jotka itkivät — kovaa ja tuskissaan — matkan varrella pudonneita tovereitaan, Kaddish-rukouksen sanoja, jotka kuultiin Länsimuurin kivillä 19 vuoden hiljaisuuden jälkeen, valitusten kyyneleitä, riemunhuutoja ja Hatikvah-laulua.
Nobody prepared it and nobody was prepared for it; it was as if Providence had directed the whole thing: the paratroopers weeping — loudly and in pain — over their comrades who had fallen along the way, the words of the Kaddish prayer heard by Western Wall's stones after 19 years of silence, tears of mourning, shouts of joy, and the singing of "Hatikvah"".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test