Translation for "tuomitsevansa" to english
Translation examples
Hyvin usein naiset kieltäytyvät mennä lääkäriin, pelossa naurunalaiseksi ja tuomitsevansa muita.
Very often women refuse to go to the doctor for fear of ridicule and condemnation of others.
19. toteaa jälleen kerran tuomitsevansa kuolemanrangaistuksen käytön ja kannattaa vakaasti kuolemantuomioiden täytäntöönpanon keskeyttämistä askelena kohti kuolemanrangaistuksen poistamista;
19. Reiterates its condemnation of the use of the death penalty and strongly supports the introduction of a moratorium on the death penalty, as a s
89. katsoo, että jäsenvaltioiden viranomaisten olisi helpotettava käytäntöjä, joiden ansiosta sukupuoltaan vaihtaneiden henkilöiden uusi sukupuoli tunnustetaan virallisissa asiakirjoissa; toistaa tuomitsevansa kaikki juridiset tunnustamismenettelyt, joissa transihmiset pakotetaan sterilisaatioon;
89. Considers that the authorities of the Member States should facilitate procedures enabling people who have changed sex to have their new gender recognised in official documents; reiterates its condemnation of any legal recognition procedure which imposes sterilisation on transgender people;
1. toteaa jälleen kerran tuomitsevansa kuolemanrangaistuksen käytön ja kannattaa vakaasti kuolemantuomioiden täytäntöönpanon keskeyttämistä askeleena kohti kuolemanrangaistuksen poistamista; korostaa jälleen kerran, että kuolemanrangaistuksen poistaminen edistää ihmisarvon kunnioittamista ja että unionin perimmäisenä tavoitteena on sen poistaminen maailmanlaajuisesti;
1. Reiterates its condemnation of the use of the death penalty and calls for a moratorium on the death penalty, as a step towards its abolition; emphasizes once again that the abolition of the death penalty contributes to the enhancement of human dignity as established in the EU’s human rights policy priorities;
137. vahvistaa tuomitsevansa kaikenlaisen naisten hyväksikäytön ja naisiin kohdistuvan väkivallan ja erityisesti seksuaalisen väkivallan käytön aseena sodassa sekä perheväkivallan; kehottaa siksi kaikkia Euroopan neuvoston jäsenvaltioita allekirjoittamaan ja ratifioimaan naisiin kohdistuvan väkivallan ja perheväkivallan ehkäisemistä ja torjumista koskevan yl
137. Reaffirms its condemnation of all forms of abuse and violence against women and girls, especially the use of sexual violence as a weapon of war and domestic violence; calls on all Council of Europe member states, accordingly, to sign and ratify the Istanbul Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence; calls for the EU, as such, to take steps to accede to that convention in order to ensure coherence between EU internal and external action on violence against women and girls;
8. toteaa jälleen tuomitsevansa jyrkästi Syyrian hallinnon harjoittamat laajat ihmisoikeuksien ja kansainvälisen humanitaarisen oikeuden loukkaukset, kuten kaikki väkivallanteot, järjestelmällisen kidutuksen ja vankien teloitukset; tuomitsee kaikki ihmisoikeusloukkaukset ja kansainvälisen humanitaarisen oikeuden loukkaukset, joihin hallintoa vastustavat aseelliset ryhmät ovat syyllistyneet; on erittäin huolissaan kolme vuotta kestäneen konfliktin vakavista vaikutuksista siviiliväestöön ja humanitaarisen tilanteen jatkuvasta heikentymisestä maassa ja koko alueella; kehottaa kaikkia aseellisia osapuolia lopettamaan välittömästi väkivallan Syyriassa; antaa täyden tukensa Geneven tiedonannon perusteella äskettäin käynnistetyille neuvotteluille, joiden olisi oltava ensimmäinen toimenpide prosessissa, joka johtaa konfliktin poliittiseen ja demokraattiseen ratkaisemiseen niin, että helpotetaan syyrialaisjohtoista demokratiaan siirtymistä Syyrian kansan oikeutettujen pyrkimysten mukaisesti;
Syria 7. Reiterates its strong condemnation of the widespread violations of human rights and international humanitarian law by the Syrian regime, including all acts of violence, systematic torture and executions of prisoners; condemns all human rights abuses and violations of international humanitarian law by armed groups opposing the regime; expresses serious concern about the severe impact of the three-year conflict on the civilian population, and the continued deterioration of the humanitarian situation within the country and in the region; calls on all armed actors to put an immediate end to the violence in Syria; fully supports the recent round of talks initiated on the basis of the Geneva communiqué, which should be the first step in a process that will lead to a political and democratic solution to the conflict, so as to facilitate a Syrian-led democratic transition that meets the legitimate aspirations of the Syrian people;
Oikeusvaltioperiaate ohjaa meitä kunnioittamaan muiden uskomuksia, mutta se myös edellyttää meidän tuomitsevan kaiken väkivallan.
Respect for the rule of law instructs us to honor the beliefs of others but it also requires us to condemn all violence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test