Translation for "tunnustamismenettelyt" to english
Translation examples
103. kehottaa komissiota tekemään jäsenvaltioiden kanssa yhteistyötä ammattipätevyyksien tunnustamismenettelyn yksinkertaistamiseksi ja nopeuttamiseksi, myös helpottamal
103. Calls on the Commission to work with the Member States to simplify and speed up procedures for the recognition of professional qualifications, including by facilitating and encouraging the introduction of Common Training Frameworks while fully respecting the principle of subsidiarity; calls on the Commission and the Member States to boost ICT and STEM training and education in order to equip both the current and the future workforce with the relevant e-skills;
Tunnustamismenettely: 90 vuorokautta + 30 vuorokautta tekstikäännösten tarkastamiseen
Mutual recognition procedure: 90 days + 30 days for the review of translations
Myyntilupaa voi hakea kansallisessa, keskitetyssä, hajautetussa tai tunnustamismenettelyssä.
A marketing authorisation can be applied via the national, decentralised or mutual recognition procedure.
Tunnustamismenettelyn ja hajautetun menettelyn prosesseihin löytyy kattava ohjeistus sekä prosessikuvaukset CMDh:n sivuilta.
The CMDh site contains process descriptions and detailed instructions on the mutual recognition procedure and the decentralised procedure.
Tunnustamismenettely På svenska ⁄ In English Tunnustamismenettelyllä tarkoitetaan toisen EU:n jäsenvaltion myöntämän myyntiluvan tunnustamista 90 vuorokauden kuluessa käsittelyn alkamisesta.
Mutual recognition procedure refers to a process where an EU Member State recognises the marketing authorisation granted by another Member State within 90 days of start of the process.
Kansallisen menettelyn, tunnustamismenettelyn ja hajautetun menettelyn osalta myyntiluvan haltijoiden on maksettava hakemusmaksu Fimealle.
The application fee for a national procedure, mutual recognition procedure and decentralised procedure must be paid to Fimea.
Tunnustamismenettelyn seurauksena Fimea myöntää lääkevalmisteelle myyntiluvan Suomeen. Lue lisää: Suomi viitemaana MR-prosessissa
As a result of the mutual recognition procedure, Fimea will grant the medicinal product a marketing authorisation in Finland.
Määrämaa voi vaatia heiltä etukäteisilmoituksen, mutta heidän ei tarvitse käydä läpi koko tunnustamismenettelyä.
The country of destination might require from them a prior declaration but they do not have to go through the recognition procedures.
Kansallisen ja hajautetun menettelyn sekä tunnustamismenettelyn hakemukset toimitetaan ensisijaisesti Euroopan lääkevalvontaverkoston CESP-järjestelmän kautta.
Applications for the national, decentralised and mutual recognition procedure shall primarily be submitted via the CESP portal of the European pharmacovigilance network.
Fimea julkaisee verkkosivullaan kansallisen menettelyn, tunnustamismenettelyn ja hajautetun menettelyn kautta myönnettyjen myyntilupien pakkausselosteet.
Fimea publishes the package leaflets for products that have been granted marketing authorisation through the national procedure, mutual recognition procedure or decentralised procedure on its website.
Tämä vastavuoroinen tunnustamismenettely ei rajoita toimenpiteitä, joita jäsenvaltiot toteuttavat yhteisöoikeuden nojalla työntekijöiden terveyden suojelemiseksi.
This mutual recognition procedure shall be without prejudice to measures taken by Member States pursuant to Community law intended to protect the health of workers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test