Translation for "tulkitset" to english
Translation examples
Miksi tulkitsen eroottia
Why I interpret erotica
Miten tulkitsen nimikkeistöä?
How do I interpret the nomenclature?
Tulkitsen lain henkeä
“I interpret the spirit of the law”
Me emme tulkitse unia.
We do not interpret dreams.
Helppokäyttöinen: kastele – inkuboi - tulkitse...
Easy to perform: dip - incubate - interpret...
Mutta tosiasiat eivät tulkitse itse.
But facts do not interpret themselves.
Jokainen tulkitsee asiat omalla tavallaan.
Everyone is interpreting in his own way.
Ainakin niin minä sen tulkitsin.
At least that’s how I interpret it.
Kuka tulkitsee ja mitä tai ketä?
Who interprets and what or who?
Kun ihminen tulkitsee informaatiota, muodostuu tietämystä, informaation tulkinta, valinta.
Interpretation involves art, science, and experience.
Identiteettimme perustuu kokemuksiin ja siihen, miten me tulkitsemme kokemuksia.
This criticism is based on the way the research was conducted and how the results were interpreted.
Pääartikkeli: Kirjallisuuskritiikki Kirjallisuuskritiikki eli kirjallisuusarvostelu tutkii, arvioi ja tulkitsee kirjallisia teoksia.
Literary criticism (or literary studies) is the study, evaluation, and interpretation of literature.
Mannikka tulkitsee pylväskäytävät omistetuiksi kuninkaalle, Brahmalle ja Kuulle, sekä Vishnulle.
Mannikka interprets these galleries as being dedicated to the king, Brahma, the moon, and Vishnu.
Se tulkitsee näkyvän valon kantamaa informaatiota ja rakentaa visuaalisen havainnon kehon ympäristöstä.
It interprets information from visible light to build a representation of the world.
Tilanteesta riippuen järjestelmä tulkitsee näppäilyn rivin- tai kappaleenvaihdoksi tai tiedonsyöttökomennoksi.
This is the case whether or not it is interpreted as a floating point or integer value.
Keskustelua seuraa ukonilma, jonka Oidipus tulkitsee Zeuksen merkiksi lähestyvästä kuolemastaan.
Following their conversation, there is a fierce thunderstorm, which Oedipus interprets as a sign from Zeus of his impending death.
Kirjailija Alan F. Alford tulkitsee suuren pyramidin kokonaisuudessaan muinaisen Egyptin uskonnon mukaisesti.
Author Alan F. Alford interprets the entire Great Pyramid in the context of ancient Egyptian religion.
Tätä käytetään steganografiassa, missä algoritmi tulkitsee binääridatan eri tavoin paljastaakseen piilotetun datan.
This fact can be used in steganography, where an algorithm interprets a binary data file differently to reveal hidden content.
Miltä kuva katsojan mielestä näyttää, riippuu kuitenkin myös siitä, miten ihmismieli subjektiivisesti havainnon tulkitsee.
What the image appears to represent, however, is determined by the interpretive faculties of the human mind.
verb
Vaikka sivut ovat validia koodia, Internet Explorer -selain ei tulkitse joitain css-muotoiluja kovin kauniisti.
In spite of the pages are of valid XHTML code, Internet Explorer -browser doesn't read correctly some css.
Teos heijastaa tiedostamattomasti modernismin tilarakenteita ja arkkitehtuurikäsityksiä, mutta arkkitehti myös tulkitsee modernin perinteen avainteoksia, ja tuo perinne on kaikkea muuta kuin monoliittinen.
The work reflects unconsciously spatial structures and architectural concepts, but the architect also makes his or her reading of key works of the modern tradition which is anything but monolithic.
He saavat esineen ja Thot tulkitsee kirjoituksensa.
She leaves, and Tomas reads her letter.
verb
Opiskelija oppii käyttämään muotoilun menetelmiä palveluiden kehittämisessä. Opiskelija tulkitsee, mitä aineellista tai aineetonta hyötyä asiakkaat oikeastaan tavoittelevat palvelun avulla ja osaa suunnitella palvelun sisällön ja toteuttamistavan asiakkaalle arvoa tuottavaksi.
The student learns to use the methods of design in service development. The student deciphers what material or immaterial benefits the customers are actually pursuing through the service. The student can design the service content and its implementation to produce value for the customer.
verb
Jos tuomio on epäselvä sisällykseltään tai ulottuvuudeltaan, yhteisöjen tuomioistuin tulkitsee sitä sellaisen asianosaisen tai yhteisöjen toimielimen pyynnöstä, joka osoittaa sen koskevan etuaan.
If the meaning or scope of a judgment is in doubt, the Court shall construe it on application by any party or any institution of the Communities establishing an interest therein.
Tulkitsen kyseisen direktiivin 15 artiklaa siten, että siinä ei pelkästään aseteta negatiivista velvoitetta jäsenvaltioille, vaan että se on myös sen periaatteen nimenomainen ilmentymä, jonka mukaan palvelun tarjoajien, jotka pyrkivät hyötymään vastuusta vapauttamisesta, on pysyttävä neutraaleina siirtämänsä tai säilyttämänsä tiedon suhteen.
I construe Article 15 of that directive not merely as imposing a negative obligation on Member States, but as the very expression of the principle that service providers which seek to benefit from a liability exemption should remain neutral as regards the information they carry or host.
Kantaja katsoo lisäksi, että Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen ja yhteisöjen muuta henkilöstöä koskevien palvelussuhteen ehtojen muuttamisesta 22 päivänä maaliskuuta 2004 annettu neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 723/20041 on lainvastainen sen osan osalta, jolla henkilöstösääntöihin lisättiin sen liitteessä XIII oleva 5 artiklan 4 kohta, siltä osin kuin nimittävä viranomainen tulkitsee kyseistä säännöstä niin, että siinä sallitaan se, että nimittävä viranomainen sijoittaa kantajan palkkaluokan C*1 palkkatasolle 2 henkilöstösääntöjen 31 artiklan säännösten ja useiden oikeusperiaatteiden vastaisesti.
The applicant considers further that Council Regulation (EC, Euratom) No 723/2004 of 22 March 2004 amending the Staff Regulations of officials of the European Communities and the Conditions of Employment of other servants of the European Communities 1 is unlawful as to the part which inserts Article 5(4) of Annex XIII to the Staff Regulations, in so far as the Appointing Authority construes that provision as allowing it to classify the applicant in Grade C*1, step 2, in breach of the requirements laid down by Article 31 of the Staff Regulations and a number of pr
verb
Mutta mihin he päätyivät? Struve on entinen Krimin paroni Wrangelin ministeri ja kirkon uskollinen poika; Bulgakov on ortodoksipappi; Berdjajev tulkitsee eri kielillä Ilmestyskirjaa.
Struve is now a retired minister of the Crimean baron Wrangel, and a faithful son of the church; Bulgakov is an orthodox priest; Berdyaev expounds the Apocalypse in sundry languages.
verb
Linares tulkitsee espanjalaisten runoilijoiden tekstejä pianon, kitaroiden ja lyömäsoittimien säestyksellä.
Linares renders Spanish poets works accompanied by piano, guitars and percussion instruments.
Spirio tulkitsee musiikin rikkaat vivahteet ja artistin intohimoisen esityksen autenttisesti erityisen ohjelmiston ansiosta joka on suunniteltu mittaamaan vasaran nopeutta (jopa 1,020 dynaamista tasoa 800:lla signaalilla sekunnissa) huomioiden vielä sustain pedaalin position (jopa 256 positiota 100:lla signaalilla sekunnissa).
Spirio authentically renders the wealth of nuance and the passion of the artist by making use of special software designed to measure hammer speed (up to 1,020 dynamic levels at a speed of up to 800 signals per second) and positions of the damper pedal (up to 256 pedal positions at a speed of up to 100 signals per second).
Se on toiminnaltaan samankaltainen myöhemmin kehitetyn Fairlight CMI -syntetisaattorin kanssa, sillä molemmissa käyttäjä piirtää aaltomuodot sekä äänenvoimakkuuden, jotka tietokone tulkitsee.
Its functionality is similar to that of the later Fairlight CMI, in that the user draws waveforms and volume envelopes on the tablet, which are rendered by the computer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test