Translation examples
Miten monta tällaista puuta lisää näyttämölle, kun pääsemme tuhannen, kahden tuhannen ja kolmen tuhannen yli?
How many more trees like this will line the stage when we get past the thousand and two thousand and three thousand?
Sadat tuhannet podcastit ja tuhannet radioasemat saavat haukkomaan henkeä.
Hundreds of thousands of podcasts and thousands of radio stations will take your breath away.
Yksi tuhannesta on menettänyt henkensä vaarallisella merireitillä Eurooppaan.
One out of a thousand has lost their life on the perilous sea route to Europe.
Meillä ei ole vapautta ennakoida tuhannen vuoden kuluessa tehtäviä tieteellisiä löytöjä.
We are not at liberty to anticipate the scientific discoveries of a thousand years.
Vain yksi tuhannesta vahvasta yrityksestä joutuu maksuvaikeuksiin seuraavan vuoden aikana.
Only one of a thousand strong companies will end up in financial difficulties during the following year.
Idän taju: Tuhannen miljardin dollarin markkina! - Vihreää teknologiaa tarvitaan nyt Aasiassa
Sense of the East: a market of a thousand billion dollars and Asia’s need for green technology
Peking on kaupungin tuhannen vuoden historia, taloudellinen, poliittinen ja kulttuurinen keskus Kiinassa.
Beijing is a city of a thousand-year history, the economic, political and cultural center of China.
Jos ihminen tahtoisi riidellä hänen kanssaan, ei hän voisi vastata hänelle yhteen tuhannesta.
If he be pleased to contend with him, He cannot answer him one of a thousand.
3 Jos ihminen tahtoisi riidellä hänen kanssaan, ei hän voisi vastata hänelle yhteen tuhannesta.
3 If he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.
Takasagossa esiintyvää lausetta ”tuhannen syksyn nautinnot” käytetään sumokilpailuiden viimeisen päivän nimenä.
Late in the book, "land of a thousand autumns" is described as one of the names used by the Japanese for Japan.
Chiyoda eli sananmukaisesti "tuhannen sukupolven pelto" on saanut nimensä Edon linnalta, nykyiseltä keisarilliselta palatsilta.
Often called the "political center" of the country, Chiyoda, literally meaning "field of a thousand generations", inherited the name from the Chiyoda Castle (the other name for Edo Castle, today's Imperial Palace).
Senbonzakuran Bankai on nimeltään Senbonzakura kageyoshi (千本桜景厳, Senbonzakura kageyoshi) (Tuhannen kirsikankukan elinvoimainen näyttö).
Byakuya's Bankai, named Senbonzakura Kageyoshi (千本桜景厳, literally "Vibrant Scape of a Thousand Cherry Blossoms"), is essentially a much larger version of Senbonzakura's Shikai.
Mutta pian koko ilma likaantui, ja vesi myrkyttyi, ja alkoi niin paha rutto, että tuskin yksi tuhannesta kykeni pakenemaan.
But soon the whole air became infected, and the water poisoned, and such a pestilence grew up that scarcely one out of a thousand was able to escape.
Puolassa Szymborskan kirjat myivät yhtä lailla kuin merkittävien prosaistienkin teokset,lähde? vaikka hän totesikin runossaan Niektórzy lubią poezję (”Jotkut pitävät runoista”), että taiteesta piittaa vain kaksi tuhannesta.
In Poland, Szymborska's books have reached sales rivaling prominent prose authors: although she once remarked in a poem, "Some Like Poetry" ("Niektórzy lubią poezję"), that no more than two out of a thousand people care for the art.
J. M. Roberts toteaa teoksessaan Twentieth Century: The History of the World, 1901 to 2000 (2000), että tämä perinteinen, viipaloimalla täytäntöön pantu kuolemanrangaistus tuli ”tuhannen sivalluksen kuolemana” osaksi länsimaista mielikuvaa Kiinan takapajuisuudesta.
John Morris Roberts, in Twentieth Century: The History of the World, 1901 to 2000 (2000), writes "the traditional punishment of death by slicing... became part of the western image of Chinese backwardness as the 'death of a thousand cuts.'"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test