Translation for "toimintarajoitukset" to english
Toimintarajoitukset
Translation examples
Finavia Oyj on hakenut meluun liittyviä toimintarajoituksia Helsinki-Vantaan lentoasemalle.
Finavia Corporation has applied for noise-related operating restrictions for Helsinki-Vantaa Airport.
Meluun liittyviä toimintarajoituksia koskeva asetusehdotus on toinen kolmesta ns. lentoasemien parantamista koskevaan pakettiin kuuluvasta lainsäädäntöehdotuksesta.
The proposed regulation on noise-related operating restrictions is the second of three legislative proposals of the "Better airports package".
Lentoasemien läheisyydessä asuvat ihmiset otetaan mukaan arviointiprosessiin ja heitä kuullaan virallisesti ennen kuin viranomaiset päättävät toimintarajoituksista.
Citizens living in the vicinity of an airport will become involved in the noise assessment process and will be formally consulted before an authority decides on an operating restriction.
46. kehottaa komissiota analysoimaan vähittäis- ja tukkumyynnin toimintarajoituksia sisämarkkinoilla, tekemään tarvittaessa uudistusehdotuksia ja raportoimaan tästä analyysista keväällä 2017;
46. Calls on the Commission to analyse operational restrictions on retail and wholesale in the single market, bringing forward reform proposals where necessary, and to report on this analysis in the spring of 2017;
Lisäksi musta lista sisältää seuraavat kymmenen lentoyhtiötä, joihin sovelletaan toimintarajoituksia ja joilla on lupa liikennöidä EU:hun ainoastaan tiukoin ehdoin: Air Astana Kazakstanista, Afrijet, Gabon Airlines ja SN2AG Gabonista, Air Koryo Korean demokraattisesta kansantasavallasta, Airlift International Ghanasta, Air Service Comores Komoreilta, Iran Air Iranista, TAAG Angolan Airlines Angolasta ja Air Madagascar Madagaskarilta.
Additionally, the list includes 10 airlines subject to operational restrictions and th
Jäsenvaltiot toteuttavat meluun liittyviä toimintarajoituksia suurimmilla EU:n lentoasemilla. Rajoituksilla suojellaan lentoasemien lähialueiden asukkaita ilma-alusten aiheuttaman melun vaikutuksilta, ja ne ovat osa laajempaa meluntorjuntastrategiaa, joka käsittää neljä pääkohtaa: melun syntymisen vähentäminen (hiljaisemmat ilma-alukset), maankäytön suunnittelu ja hallinta, melua vähentävät lentomenetelmät (esim. ylilentojen välttäminen tietyillä alueilla) ja toimintarajoitukset (esim. yölentojen kieltäminen).
Noise-related operating restrictions are put in place by Member States at most large European airports. Restrictions protect people living near airports from the effects of aircraft noise and form part of a wider noise-abatement strategy, which has four principal elements. Those elements are: reduction at source (quieter aircraft); land-use planning and management; noise abatement operational procedures (e.g. avoiding overflight of a specific area); and operating restrictions (e.g. bans on flights during the night).
Komission alkuperäinen ehdotus Komissio teki 1. joulukuuta 2011 asetusehdotuksen meluun liittyvistä toimintarajoituksista osana lentoasemien parantamista koskevaa pakettia, johon sisältyi myös maahuolintaa ja lähtö- ja saapumisaik
On 1 December 2011 the Commission adopted a proposal for a regulation on noise-related operating restrictions, in the context of the "Better airports package", together with proposals on groundhandling and airport slots (see IP/11/1484 and MEMO/11/857).
Venäjän viranomaiset ovat ilmoittaneet komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle mainittujen lentoyhtiöiden osalta määrätyistä täytäntöönpanotoimenpiteistä ja erityisesti siitä, että VIM AVIAlle on määrätty toimintarajoituksia sen EU:hun harjoittamassa lentoliikenteessä 1. huhtikuuta 2012 asti.
The Russian aviation authorities have presented to the Commission and the Air Safety Committee the enforcement measures on these air carriers and in particular the imposed operating restrictions on all operations of VIM AVIA into the EU until 1 April 2012.
Direktiivin 2002/30/EY mukaisesti jäsenvaltioiden on varmistettava, että meluun liittyviä toimintarajoituksia koskevissa päätöksissä otetaan tasapainoisesti huomioon sekä tarve suojella melulta lentoasemien lähistön asukkaita että tällaisten rajoitusten mahdolliset vaikutukset ilmaliikenteeseen.
Under Directive 2002/30, Member States are obliged to ensure that decisions on noise-related operating restrictions carefully balance the need for noise protection for residents near an airport against the possible impact of such restrictions on air traffic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test