Translation for "toimeksiantonsa" to english
Translation examples
Toimeksiantonsa mukaisesti verkoston tehtävänä on:
As part of its mandate, the network must draw up:
Toimeksianto Europol tukee lainvalvontaviranomaisia eri puolilla Euroopan unionia rikollisuuden ja terrorismin torjunnassa kaikilla toimeksiantoonsa kuuluvilla aloilla.
Mandate Europol supports law enforcement authorities throughout the EU on crime fighting activities in all its mandated areas.
EGMA toteuttaa toimeksiantonsa asiakkaiden tarpeisiin soveltuvilla keskinäisillä sopimusjärjestelyillä.
EGMA carries out its mandates through contractual arrangements which fit the needs and practices of its clients.
edistämään kaikkia eurooppalaisen ohjausjakson näkökohtia toimeksiantonsa puitteissa ja raportoitava niistä neuvostolle,
contribute to all aspects of the European semester within its mandate and report on them to the Council;
Neuvosto uskoo, että UNAMI pyrkii edelleen toimeksiantonsa mukaisesti saamaan Irakin demokraattisten instituutioiden kaikki jäsenet osallistumaan aktiivisesti ja vastuuta tuntien kaikki osapuolet kokoavaan poliittiseen prosessiin.
The Council trusts that, based on its mandate, UNAMI will continue to contribute to engaging all m
Komissio varmistaa, että ENISA toimii toimeksiantonsa ja olemassa olevien institutionaalisten puitteiden mukaisesti sopimalla asianmukaisesta työjärjestelystä pääjohtajan kanssa.
The Commission shall ensure that ENISA operates within its mandate and the existing institutional framework by concluding appropriate working arrangements with the Executive Director.
Kongon demokraattinen tasavalta / DDG täyttää toimeksiantonsa antamalla suoraa apua konfliktialueille, mukaan lukien pakolaiset, kotiseudultaan siirtymään joutuneet ihmiset ja vastaanottavat yhteisöt.
DRC/DDG fulfills its mandate by providing direct assistance to conflict-affected populations, including refugees, internally displaced people and host communities.
Komissio antaa neuvoston hyväksyttäväksi viraston lakkauttamista koskevan ehdotuksen, kun se katsoo, että virasto on täyttänyt toimeksiantonsa.
Once the Commission considers that the Agency has fulfilled its mandate, it will submit to the Council a proposal for the winding up of the Agency.
143. kehottaa neuvostoa laajentamaan EUNAVFOR MED SOPHIA -operaation toimeksiantoa, laajentamaan sen maantieteellistä aluetta niin kutsutun ghost landing ‑käytännön torjumiseksi ja sisällyttämään toimeksiantoon erityisesti yhteistyön terrorismin torjunnassa;
143. Calls on the Council to extend the mandate of EUNAVFOR MED Operation Sophia, to enlarge its territorial scope in order to tackle ghost landings, and to specifically include in its mandate cooperation in the fight against terrorism;
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1624* mukaisesti Euroopan raja- ja merivartioryhmien jäsenillä on toimeksiantonsa rajoissa oltava pääsy viisumitietojärjestelmään tallennettuihin tietoihin ja oikeus tehdä niihin hakuja hoi
To exercise the tasks and powers pursuant to Article 40(1) of Regulation (EU) 2016/1624 of the European Parliament and of the Council* the members of the European Border and Coast Guard teams, shall, within their mandate, have the right to access and search data entered in VIS.
101. kehottaa jäsenvaltioita lisäämään sellaisten kansallisten asiantuntijoiden määrää virastoissa, joilla on kokemusta terrorismin torjunnasta, jotta jäsenvaltioiden tarpeet tulevat edustetuiksi ja jotta virastot saavat tällä alalla tarvittavaa asiantuntemusta niiden toimeksiantojen puitteissa;
101. Calls on the Member States to increase the number of Seconded National Experts with a background in counter-terrorism to agencies with a view to ensuring representation of Member States’ needs and allowing the agencies to have the necessary expertise in this field, within the context of their mandates;
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1624* 40 artiklan 8 kohdassa säädetyn pääsyn lisäksi Euroopan raja- ja merivartioryhmien jäsenillä sekä palauttamiseen liittyviin tehtäviin osallistuvan henkilöstön ryhmillä on toimeksiantonsa rajoissa oltava pääsy viisumitietojärjestelmään tallennettuihin tietoihin ja oikeus tehdä niihin hakuja hoitaessaan mainitun asetuksen 40 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja tehtäviään ja käyttäessään siinä tarkoitettuja valtuuksiaan.
To exercise the tasks and powers pursuant to Article 40(1) of Regulation (EU) 2016/1624 of the European Parliament and of the Council* and in addition to the access provided for in Article 40(8) of that Regulation, the members of the European Border and Coast Guard teams, as well as teams of staff involved in return-related operations, shall, within their mandate, have the right to access and search data entered in VIS.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test