Translation for "todistusasiakirjoja" to english
Todistusasiakirjoja
Translation examples
60 vrk täytyy puolustaa ehdotonta lupausta lähellä todistusasiakirjat ja lujasti vahvistettu selitys.
You have up to 60 days to assert the unconditional promise nearby supporting documentation and solidly confirmed explanation.
Hakemukseen on liitettävä erilaisia todistusasiakirjoja tilanteestasi riippuen (työssäkäyvä, yrittäjä, työnhakija, eläkeläinen, opiskelija):
You need to send different supporting documents with your application, depending on your situation (employed, self-employed, jobseeker, pensioner, student).
Vakuuksien vapauttamista voidaan hakea koko kuluvan ohjelmavuoden aikana, ja hakemuksiin on liitettävä asianmukaiset todistusasiakirjat.
Applications for the release of securities may be submitted during the current programme year and shall be accompanied by supporting documents, such as invoices and documents proving that payment has been made.
2 a. a) Asetuksen (EY) N:o 1260/1999 38 artiklan 6 kohdassa tarkoitetut kustannuksia ja valvontaa koskevat todistusasiakirjat ovat seuraavat:
2a. (a) The supporting documents regarding expenditure and checks referred to in Article 38(6) of Regulation (EC) No 1260/1999 shall comprise
(2) On suotavaa täsmentää tämän velvoitteen soveltamisalaan kuuluvien todistusasiakirjojen luokat ja asiakirjojen säilyttämismuoto sekä velvoite määritellä elimet, joiden olisi pidettävä niitä hallussaan.
(2) It is desirable to specify the categories of supporting documents covered by this obligation, the form in which they may be held and the obligation to determine the bodies which should hold them.
Tarkastukseen osallistuvien osapuolten välisen tiedonkulun parantamiseksi olisi säädettävä siitä, että asiaankuuluvat todistusasiakirjat lähetetään pyydettäessä maksajavirastolle tai koordinoivalle viranomaiselle tai saatetaan näiden käytettäväksi.
In order to improve the communication between the parties involved in the control, it should be provided that relevant supporting documents are sent or made accessible to the paying agency or the coordinating authority upon request.
Toisaalta esimerkiksi Paneurooppa–Välimeri-alueen (PEM-alue) sopimusten alkuperäsääntöihin liittyvien selittävien huomautusten (Euroopan unionin virallinen lehti C 83, 17.4.2007) 16 artiklassa todetaan, että alkuperäselvitys voidaan antaa myös tavaroille, joita koskevia tavanomaisia todistusasiakirjoja ei ole enää saatavilla, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:
On the other hand, for example according Article 16 of the Explanatory notes concerning the pan-Euro-Mediterranean protocols on rules of origin (Official Journal of the European Union, C 83, 17.4.2007), proofs of origin may be issued also for goods where the usual supporting documents are no longer available, provided that:
Parhaita käytäntöjä ja suuntaviivoja ehdotetaan määritettäviksi seuraavilla aloilla: aineettoman teknologian siirron valvonta, mukaan luettuna tekninen apu, sekä julkista alaa ja tieteellistä perustutkimusta koskevien poikkeusten määritteleminen; vientiä koskevat koontiluvat; täytäntöönpanokäytännöt kuten yhteinen riskianalyysi; sisäiset vaatimustenmukaisuusohjelmat; vientihakemusten arvioinnissa käytettävät todistusasiakirjat sekä luetteloon kuulumattomien tuotteiden kansallisen valvonnan koordinointi.
The following areas are suggested for best practices and guidelines: controls of intangible transfers of technology including technical assistance and definition of exemptions related to public domain and basic scientific research; global export authorizations; enforcement practices, such as common risk analysis; internal compliance programmes; supporting documents to assess export applications and coordination of national controls on non-listed items.
eläimistä, joiden osalta on jätetty tukihakemuksia tai maksupyyntöjä paikalla tehtävää tarkastusta edeltäneiden kuuden kuukauden aikana, rekisteriin ja eläimiä koskevaan sähköiseen tietokantaan merkityt tiedot ovat paikkansapitäviä ja yhtenäisiä tarkastamalla otos todistusasiakirjoista, kuten osto- ja myyntikuiteista, teurastustodistuksista, eläinlääkärintodistuksista ja tapauksen mukaan eläinpasseista tai siirtoasiakirjoista; jos kuitenkin poikkeavuuksia havaitaan, paikalla tehtävä tarkastus on ulotettava koskemaan tarkastusta edeltänyttä 12 kuukauden jaksoa; b)
of the correctness and coherence of entries in the register and the notifications to the computerised database for animals on the basis of a sample of supporting documents such as purchase and sales invoices, slaughter certificates, veterinary certificates and, where applicable, animal passports or movement documents, in relation to animals for which aid applications or payment claims were submitted in the six months prior to the on-the-spot check; however if anomalies are found, the check shall be extended to 12 months prior to the on-the-spot check; (b)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test