Translation for "teurastamoa" to english
Teurastamoa
noun
Translation examples
Elinkeino siirtyi Yhdysvaltain hallituksen hallintaan 1940-luvulla ja se rakennutti teurastamon vuonna 1945.
The operation was purchased by the United States government in the 1940s and a slaughterhouse was built in 1945.
Rakvere Lihakombinaat laskee toimintansa alkaneen 1890, jolloin Rakveressä avattiin kaupungin ensimmäinen teurastamo.
The history of Rakvere Meat Processing Plant dates back to the year 1890 when the first slaughterhouse was opened in Rakvere.
Myöhemmin Aragvispireli työskenteli Tbilisin teurastamossa eläinlääketieteellisenä tarkastajana, kunnes hänet erotettiin hänen paljastettuaan tietoja saastunutta sianlihaa koskeneessa skandaalissa.
He then worked as a veterinary inspector in the Tbilisi slaughterhouse, until he was sacked as a "whistle-blower" in a scandal about contaminated pork.
Siksi varhainen tutkimus keskittyikin niihin proteiineihin, joita on muita helpompi eristää puhtaina ja joita on muun muassa veressä, munanvalkuaisessa, erilaisissa toksiineissa ja ruoansulatusentsyymeissä, joita oli saatavissa teurastamoista.
Hence, early studies focused on proteins that could be purified in large quantities, e.g., those of blood, egg white, various toxins, and digestive/metabolic enzymes obtained from slaughterhouses.
Rotu pysyi suosiossa toiseen maailmansotaan asti, jolloin sota-ajan lisääntynyt ruoantuotanto (joka vei monet hevoset teurastamoon) ja kiihtyvä maatalouden koneellistuminen miltei hävittivät rodun.
It remained popular until the Second World War, when a combination of the need for increased wartime food production (which resulted in many horses being sent to the slaughterhouse), and increased farm mechanisation which followed the war-decimated population numbers.
He pitivät päiväkirjaa, jota he kutsuivat nimellä Eye-Witnesses (Silminnäkijät) ja myöhemmin nimellä The Shambles of Science: Extracts from the Diary of Two Students of Physiology (Tieteen teurastamo: Katkelmia kahden fysiologian opiskelijan päiväkirjasta).
They kept a diary, calling it Eye-Witnesses and later The Shambles of Science: Extracts from the Diary of Two Students of Physiology (shambles was a name for a slaughterhouse).
Vonnegut kirjoitti pian elokuvan ensi-illan jälkeen teoksen Between Time and Timbuktu alkusanoissa: "George Roy Hill ja Universal Pictures tekivät hienoa työtä, he siirsivät romaanini Teurastamo 5 taitavasti valkokankaalle... kuolaan ja käkätän joka kerta kun katson elokuvan, sillä tunnen aivan samalla tavalla kuin kirjaa kirjoittaessani."
Vonnegut wrote about the film soon after its release, in his preface to Between Time and Timbuktu: "I love George Roy Hill and Universal Pictures, who made a flawless translation of my novel Slaughterhouse-Five to the silver screen ...
noun
Hylätyt lähetetään teurastamoon.
The animal was taken to a local abattoir for slaughter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test