Translation for "taistelisin" to english
Translation examples
verb
Mutta jos kaikki taistelisimme kollektiivisesti, kuinka paljon saisimmekaan aikaan!
But if you all can fight collectively, how much we can work it out!
Tottakai taistelisin mieluiten podiumipaikasta, mutta totuus on se, että tämä on meille pitkän tähtäimen ohjelma.
Of course I’d rather be fighting for a podium, but the truth is that this is a long-term programme for us.
Näen Herran Jeesuksen heittävän valtavan ja painavan kultaisen miekkansa apostoleilleen ja profeetoilleen Euroopassa, että ottaisimme siitä kiinni yhdessä ja yhdessä taistelisimme Hänen vihollisiaan vastaan.
I see Lord Jesus throwing His huge and heavy golden sword to His apostles and prophets in Europe to crap it together and together to fight against His enemies.
Tämän käskyn minä annan sinun toimitettavaksesi, poikani Timoteus, aikaisempien, sinusta lausuttujen ennustusten mukaisesti, että niiden nojalla taistelisit jalon taistelun, 19. säilyttäen uskon ja hyvän omantunnon, jonka eräät ovat hyljänneet ja uskossaan haaksirikkoon joutuneet
Timothy, my son, I command you to fight the good fight, fulfilling the prophetic words pronounced over you. 19. Hold onto faith and a good conscience, unlike those who, ignoring conscience, have finally wrecked their faith.
18 Tämän käskyn minä annan sinun toimitettavaksesi, poikani Timoteus, aikaisempien, sinusta lausuttujen ennustusten mukaisesti, että niiden nojalla taistelisit jalon taistelun, 19 säilyttäen uskon ja hyvän omantunnon, jonka eräät ovat hyljänneet ja uskossaan haaksirikkoon joutuneet.
18 I give you this command, Timothy, my son, in accordance with the prophecies once made about you, that by them you may fight the good fight, 19 holding faith and a good conscience, which some have rejected and made shipwreck of their faith.
Sinä sait jo aikaan sen päätöksen, kenen puolella taistelisit, olisiko se MINÄ, YAHUVEH, vai lucifer.19 Ja nyt ahkeroit oman pelastuksesi pelolla ja vavistuksella (Fil. 2:12).
You already worked out that decision, whose side you would fight on, whether it would be I YAHUVEH’S or lucifer’s.19 And now you work out your own salvation with fear and trembling (Phil 2:12).
Tämä taito on proletaareille välttämätön — ei sitä varten, että ampuisit veljiäsi, muiden maiden työläisiä, niin kuin tehdään nykyisessä sodassa ja niin kuin sosialismin petturit kehottavat sinua tekemään, vaan sitä varten, että taistelisit oman maasi porvaristoa vastaan, tekisit lopun riistosta, kurjuudesta ja sodista, ei hurskaiden toivomusten avulla, vaan voittamalla porvariston ja riisumalla sen aseista”.
The proletarians need this knowledge not to shoot your brothers, the workers of other countries, as is being done in the present war, and as the traitors to socialism are telling you to do. They need it to fight the bourgeoisie of their own country, to put an end to exploitation, poverty and war, and not by pious wishes, but by defeating and disarming the bourgeoisie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test