Translation for "sukupuolineutraaleja" to english
Sukupuolineutraaleja
Translation examples
(*sukupuolineutraali vaihtoehto: hen)
(*gender-neutral alternative: hen)
Kaikki talon WC:t ovat sukupuolineutraaleja.
All the toilets in the house are gender neutral.
EI sukupuolineutraaliin avioliittoon | Peter Östman
Christian Democrats says NO to gender-neutral marriage | Peter Östman
Jälleenmyyjät ja valmistajat luovat nyt sukupuolineutraaleja tuotteita.
Retailers and manufacturers are creating gender-neutral labels.
Mallistomme on pyritty tekemään mahdollisimman sukupuolineutraaliksi.
Our models have been designed as gender-neutral as possible.
Ihanteena tällä hetkellä näyttää olevan sukupuolineutraali avioliitto.
The trend appears now to be “gender-neutral marriage”.
EU:n säännöt vakuutusten sukupuolineutraalista hinnoittelusta astuvat voimaan
EU rules on gender-neutral pricing in insurance industry enter into force
Sukupuolinäkökulman valtavirtaistamisessa tunnustetaan, että vallitsevat rakenteet eivät ole sukupuolineutraaleja.
Gender mainstreaming recognizes that existing structures are not gender-neutral.
– ottaa huomioon ohjeet sukupuolineutraalista kielenkäytöstä Euroopan parlamentissa,
– having regard to the guidelines on gender-neutral language in the European Parliament,
Valo on suomenkielinen sukupuolineutraali etunimi.
Georgian is a gender neutral language.
Hän ei kannata sukupuolineutraalia avioliittolakia.
Replaced by the gender-neutral marriage law.
Suomen kielen lautakunta on antanut suosituksen sukupuolineutraalin kielenkäytön edistämiseksi.
One of the most common calls is for gender-neutral language.
Kansalaisaloitteen seurauksena käsite tasa-arvoinen avioliitto vakiintui tarkoittamaan sukupuolineutraalia avioliittoa.
The new legislation amended the definition of civil marriage to make it gender-neutral.
Oras Tynkkynen teki eduskunnassa toisen lakialoitteen sukupuolineutraalista avioliittolaista vuonna 2009.
On 21 January 2009, a bill was introduced in the Swedish Parliament to make the legal concept of marriage gender-neutral.
Muun muassa Yhdysvalloissa feministien aloittama liike pyrkii muuttamaan englannin kieltä sukupuolineutraalimpaan suuntaan.
Some aspects of gender usage in English have been influenced by the movement towards a preference for gender-neutral language.
Vuoden 2014 kevään kirkon akateemisten jäsenkyselystä 44 prosenttia papeista kannatti sukupuolineutraalia avioliittolakia ja 41 prosenttia vastusti.
A June 2014 survey showed that among clergy of the state Evangelical Lutheran Church, 44% supported a gender-neutral marriage law, while 41% opposed and 15% were neutral.
Vuonna 2009 Ruotsin kansallisessa tietosanakirjassa Nationalencyklopedissa määriteltiin hen "ehdotetuksi sukupuolineutraaliksi pronominiksi, jota käytetään pronominien hon ja han sijasta.”
By 2009, Nationalencyklopedin, the modern standard Swedish encyclopedia, had created an article about hen describing it as a "suggested gender-neutral personal pronoun instead of hon and han".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test