Translation for "sukupuolikiintiö" to english
Sukupuolikiintiö
Translation examples
Myös EU ajaa syrjimättömyyttä sekä sukupuolikiintiöiden että henkilöstön monimuotoisuutta koskevan raportoinnin kautta.
The EU also promotes non-discrimination with the help of gender quotas and reporting on personnel diversity.
Alle vuoden ministerikaudellaan hän ehti ajaa läpi tasa-arvolain, jolla määrättiin sukupuolikiintiöitä joihinkin julkisiin elimiin.
During her ministerial term of less than a year, she managed to push through the new Equality Act, which imposed gender quotas on certain public bodies.
Jokainen provinssitason yleiskokous valitsee sukupuolikiintiöiden mukaan vuosittain noin 6 delegaattia koko Bakurin yleiskokoukseen, joka kokoontuu kaksi kertaa vuodessa.
Each provincial assembly elects annually several (around 6) delegates based on gender quota for the assembly at Bakur level which meets twice a year.
Sen vuoksi useissa EU:n jäsenvaltioissa – erityisesti Alankomaissa, Belgiassa, Espanjassa, Italiassa ja Ranskassa – tilanteeseen on puututtu lainsäädännöllä, jossa säädetään yritysten johtoelimiä koskevista sukupuolikiintiöistä.
This is why several EU Member States – notably Belgium, France, Italy, the Netherlands and Spain – have started to address the situation by adopting legislation that introduces gender quotas for company boards.
Keinot ovat vaihdelleet ”pehmeistä keinoista”, kuten hyvää hallintotapaa koskevista säännöistä ja peruskirjoista, lainsäädäntötoimiin, kuten sukupuolikiintiöihin (esim. Norjassa, Islannissa, Espanjassa, Ranskassa ja viime aikoina myös Alankomaissa, Italiassa ja Belgiassa).
EU countries and companies have taken various measures to address the situation, ranging from “soft measures” such as corporate governance codes and charters to legislative measures, such as gender quotas (Norway, Iceland, Spain, France and recently The Netherlands, Italy and Belgium).
Jäsenvaltiot ja yritykset ovat toimineet monin tavoin tilanteen korjaamiseksi: ne ovat toteuttaneet sekä ”pehmeitä toimia”, kuten ottaneet käyttöön yritysten hyvää hallintotapaa koskevia sääntöjä ja peruskirjoja, että lainsäädäntötoimia, kuten sukupuolikiintiöitä.
In the meantime, public-listed firms in the EU keep losing out on female talent. Member States and companies have taken various measures to address the situation, ranging from “soft measures” such as corporate governance codes and charters to legislative measures, such as gender quotas.
147. katsoo, että naisten aliedustus poliittisessa päätöksenteossa on perusoikeuksiin ja demokratiaan liittyvä kysymys ja että nämä ovat arvoja, joiden pohjalta olisi voitava korostaa hallitusten kykyä kiinnittää mahdollisimman paljon huomiota demokratian kehittämiseen ja ylläpitämiseen; pitää myönteisinä lainsäädäntöön liittyviä pariteettijärjestelmiä ja sukupuolikiintiöitä ja kehottaa toteuttamaan tarvittavia lainsäädäntömenettelyjä mahdollisimman nopeasti;
147. Considers women’s under-representation in political decision-making to be a question of fundamental rights and democracy, values that should underline governments’ capacity to devote their attention, to the fullest extent, to democracy-building and maintenance processes; welcomes legislated parity systems and gender quotas and calls for the necessary legislative process to be developed as soon as possible;
korostaa, että naisten ja miesten tasa-arvo on saavutettava, sillä se on yksi unionin perusarvoista, mutta toteaa, että vain hyvin harvat jäsenvaltiot ovat sisällyttäneet tämän periaatteen kansallisiin vaalilakeihinsa; katsoo, että sukupuolikiintiöt poliittisessa päätöksenteossa ja tasapuolisesti naisista ja miehistä koostuvien ehdokasluetteloiden käyttö ovat osoittautuneet erittäin tehokkaiksi välineiksi, joilla voidaan puuttua syrjintään ja vallan epätasaiseen jakautumiseen naisten ja miesten välillä sekä parantaa demokraattista edustusta poliittisissa päätöksentekoelimissä;
whereas equality between women and men must be achieved, as one of the founding values of the Union, while only very few Member States have incorporated this principle in their national electoral laws; whereas gender quotas in political decision-making and zipped lists have proved to be highly effective tools in addressing discrimination and gender power imbalances and improving democratic representation on political decision-making bodies;
Parlamenttiin on sukupuolikiintiö, jonka mukaan sekä miehet että naiset saavat vähintään 30 % paikoista.
In addition, there is a gender quota requiring at least 30 percent of registered candidates to be female.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test