Translation for "suhtautuu" to english
Translation examples
verb
Ymmärtäväisemmin professoriin suhtautuu tytär Japi eli Jaana.
Or take the internal relation where Jack is taller than his wife, Joan.
Nyttemmin niihin on alettu suhtautua sallivammin ja niiden merkitys kaupungistumiskehityksen osana on tunnustettu.
This area has grown considerably and research related to it is now investigated in what is more commonly called tetration.
Sarjakuvahemmo ylpeilee usein fiktiohahmoihin liittyvällä triviatiedolla ja suhtautuu snobistisesti kaikkiin muihin, joiden tietämys aiheesta on vähäisempi kuin hänen.
The cerebral capacity of the bull-dog is sensibly smaller than in any other race; and it is doubtless to the decrease of the encephalon that we must attribute its inferiority to all others in every thing relating to intelligence.
Polly ei ymmärrä, miksi häntä ärsyttää niin kovasti Tomin ja Trixin kihlaus, eikä miksi Fanny suhtautuu niin vihamielisesti hänen ja herra Sydneyn ystävyyteen.
Tai and Chord did not realize their familial relation to Dwayne's new friends but they disapproved of Dwayne's friendship with them and of Dwayne's romance with Silhouette.
Munchausen Syndrome by Proxy) Lapsen henkilökohtaisten esineiden, lapsen tuotosten rikkomista tai tärvelyä Kaltoinkohteleville vanhemmille voi olla ominaista vuorovaikutustilanteessa lapsen kanssa muun muassa seuraavantyyppiset seikat vanhemman ja ammattilaisen käsitykset lapsen hyvinvoinnista ja mahdolliset huolet lapsesta eroavat oleellisesti toisistaan vanhempi ei pidä ongelmallista tilannetta ongelmallisena vanhempi on vihamielinen, syyttelevä tai loukkaava lasta kohtaan vanhempi on väkivallan kohteena parisuhteessaan lapselle ei anneta tilaa vanhempi ei "näe" tai "kuule" lasta vanhempi ei pysty lohduttamaan lasta vanhempi ei osaa käsitellä lasta vanhemman suuttuminen viranomaisille voi olla suurempaa kuin huoli lapsesta vanhempi voi toisaalta käyttäytyä myös ylitsevuotavan oloisesti; "valheellinen positiivisuus" lasta kohtaan peittääkseen mahdollista kaltoinkohtelua Lapsen käytöstä voivat leimata myös muun muassa seuraavantyyppiset seikat lapseen on vaikea saada katsekontaktia lapsi on poikkeuksellisen arka ja passiivinen lapsi on vihamielinen, kiukkuinen, levoton tai pelokas lapsi viestittää tai kertoo kaltoinkohtelustaan lapsi ei halua lähteä esimerkiksi vastaanotolta tai hoitopaikasta lapsella on epämääräisiä mustelmia epänormaaleissa paikoissa lapsi tekee väistöliikkeitä vanhemman lähestyessä tai hakee turvaa muista aikuisista Lapsiaan kaltoinkohtelevia ja pahoinpiteleviä vanhempia luonnehtii usein se, että he ovat joko valmistautumattomia tai joissain tapauksissa myös varsin kykenemättömiä vanhemmuuteen, he eivät ymmärrä lapsen kehitykseen liittyviä vaikeuksia ja rajoituksia eri ikävaiheissa eivätkä he tiedä, miten suhtautua tai kasvattaa lapsia ilman esimerkiksi kurituksen nimellä kulkevaa lapsen pahoinpitelyä tai väkivallalla uhkailua.
Certain events and characteristics of the parent-child relationship make disclosures unlikely: Mood: Nervous, angry, or unhappy parents make children less likely to disclose Preoccupied: Parents who do not seem accessible to their children do not receive good disclosures Reluctance: When parents seem unwilling to talk about problems or consistently avoid certain topics of conversation Questioning: Adolescents are bothered by persistent questions that their parents ask of them Respect: Children do not disclose as much if they feel their parents are not taking them seriously Nagging: When parents seem to hag on unimportant matters, children become frustrated Previous disapproval: Adolescents are not likely to disclose if their parents have previously expressed disapproval of a matter they wish to discuss Certain events and characteristics of the parent-child relationship make the child less willing to disclose to that parent in the future: Distraction: If parents seem inattentive, the child is not likely to try to disclose in the future Respect: Parents who make jokes about disclosures or tease their children discourage future discussions Lack of trust: Children are not likely to disclose again when parents have shown doubt about their previous disclosures or checked the information that had been revealed Interrupting: Parents who interrupt their children do not encourage future disclosure Lack of relatability: Children will not disclose again if they feel their parents did not try to understand their position in previous disclosures Lack of receptivity: Parents who seem not to care about the child's thoughts on matters and who will not listen to arguments discourage future disclosure Confidentiality: Children feel less inclined to disclose in the future if their parents do not keep their disclosures confidential Emotion: Parents who have angry outbursts do not encourage further disclosures from their children Consequences: Disclosures that resulted in punishment serve as discouragement for future disclosures.
verb
Epiktetokselle prohairesiksen merkitys on siinä, että sen avulla ihmisille on mahdollista valita rationaalisesti, kuinka he haluavat suhtautua erilaisiin vaikutelmiin: »Muista, ettei se sinua loukkaa, joka sinua solvaa tai lyö, vaan käsitys, että hän loukkaa sinua.
The importance of prohairesis for Epictetus is that it exerts a power that allows people to choose how they will react to impressions rationally: Remember that what is insulting is not the person who abuses or hits you, but the judgment that these things are insulting.
verb
Willie itse kuitenkin kertoi jälkeenpäin niin monia eri variaatioita lempinimensä synnystä, että tietoon on syytä suhtautua pienellä varauksella.
Miller also argues that any appreciable reduction in diversity is so far in the future that little concern is needed for now.
Sen tähden on tarpeen suhtautua välinpitämättömästi kaikkeen siihen maan päälle luotuun mikä on vapaan tahtomme varassa eikä ole meiltä kiellettyä; ettemme toivo enempää terveyttä kuin sairautta, rikkautta enempää kuin köyhyyttä, kunniaa enemmän kuin halveksuntaa, pitkää elämää enempää kuin lyhyttä – ja niin edelleen kaikessa muussakin; vaadimme ja valitsemme yksinomaan sellaista, mikä palvelee sitä päämäärä, jota varten meidät on luotu.
Thus, as far as we are concerned, we should not want health more than illness, wealth more than poverty, fame more than disgrace, a long life more than a short one, and similarly for all the rest, but we should desire and choose only what helps us more towards the end for which we are created.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test