Translation for "sisaremme" to english
Sisaremme
Translation examples
Myös sisaremme Saimi kastettiin samana vuonna.
Our sister Saimi was baptized that same year.
Iloitkaamme sisaristamme ja veljistämme seurakunnassa!!!
Let us rejoice with our sisters and brothers in the congregation!
Vieraile sisar verkkosivuilla lisää vanhusten tietoa . Oppiminen mieltymykset ikäluokkien
Visit our sister's website for more elderly information . Learning Preferences Of Baby Boomers
Sisaret tarjoavat ystävällisesti majoitusta kaikille turisteille, jotka ovat kiinnostuneita Piritasta ja Tallinnasta.
Our sisters cordially offer lodgings to all tourists interested in Tallinn and Pirita.
Sisar liike, Sydney Film Studios tarjoaa myös mahdollisuuksia Advanced Diploma tutkinnon.
Our sister business, the Sydney Film Studios also offers opportunities to Advanced Diploma graduates.
Toisin kuin yksi sisar keinona, PP Casita joka ei sovi lapsille
Unlike one of our sister resort, PP Casita which is not suitable for children.
34:31 Mutta he vastasivat: pitiköstä heidän tekemän meidän sisaremme kanssa, niinkuin jonkun porton kanssa?
34:31 They answered: Should they abuse our sister as a strumpet?
Me emme nimikoi ihmisiä, sillä jokainen heistä on veljemme ja sisaremme.
We will not put labels on people, since everyone is our sister or brother in spirit.
Tulli Lum 2000 Kappaleet Līgõ (Anna olla) Tōţi broutšõb Rīgõ (Isä meni Riikaan) Mäd sizār (Meidän sisaremme) Astā, veļ, tȫlpa pǟl (Veli, puhalla torveesi) Joutõmlaps loul (Orpolapsen laulu) Ōra um (Se on niin harvinaista) Lōla izā, lōla pūoga (Laula, isä, laula, poika) Jōņ loul (Juhannusyön laulu) Ni kīlmiz (Pakkanen on tullut) Sov (Savu) Eijõ (Kehtolaulu) Tämä musiikkiyhtyeeseen liittyvä artikkeli on tynkä.
Tuļļi Lum (2000) Track listing: Līgõ (Let it be) Tōți broutšõb Rīgõ (Daddy went to Riga) Mäd sizār (Our sister) Astā, veļ, tȭlpa pǟl (Brother, blow your horn) Joutõmlaps loul (An orphan’s song) Ōra um (It is so rare) Lōla, izā, lōla, pūoga (Sing, daddy, sing, son) Jōņ loul (Midsummer’s night’s song) Ni kīlmiz (The frost has come) Sov (Smoke) Eijõ (Lullaby) Jakobs, Hubert (July 10, 2000).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test