Translation for "sijoitusneuvonta-" to english
Translation examples
Tämä materiaali ei ole sijoitusneuvonta.
This material is not an investment advice.
Sijoitusneuvonta, varainhoito ja veroneuvonta Suomi
Investment advice, financial administration and tax advice
– Suomen Pankkiiriliike on sijoitusneuvonnan asiantuntijayritys
– Suomen Pankkiiriliike is an investment advice expert
Tämä artikkeli ei ole sijoitusneuvonta.
This article does not represent an investment advice.
HUOMAUTUKSET: Tämä artikkeli ei ole sijoitusneuvonta.
NOTES: This article is not an investment advice.
Tällä sivustolla oleva materiaali ei ole sijoitusneuvonta.
The material on this site is not an investment advice.
Juna ilmaiseksi Tämä artikkeli ei ole sijoitusneuvonta.
Train for free This article does not represent an investment advice.
Stock Market kommenttiraita – Liikkuminen Maailman sijoitusneuvonnan | Clearing Exchange
Stock Market Commentary – Navigating The World Of Investment Advice | Clearing Exchange
Sivusto(i)llamme tarjottuja markkinatietoja ei ole tarkoitettu sijoitusneuvonnaksi.
Market Information provided on our site(s) is not intended to be investment advice.
Aktuan palveluihin kuuluvat laina- ja kiinteistöpalvelut sekä sijoitusneuvonta rahoituslaitoksille ja kansainvälisille sijoittajille.
This includes loan servicing, real estate services as well as investment advisory of financial institutions and international investors.
Contact Now Transamerica Sijoitusneuvonta - DTC Transamerica talous Advisors, Inc. on täyden palvelun, itsenäinen välittäjä/jälleenmyyjän ja rekisteröity sijoitusneuvontaa yritys, joka on palvellut asiakkaitaan jo yli kahden vuosikymmenen ajan.
Contact Now Transamerica Financial Advisors - DTC Transamerica Financial Advisors, Inc., is a full-service, independent Broker/Dealer and Registered Investment Advisory firm that has served its clients for more than two decades.
Vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on saadessaan 1 kohdassa tarkoitetut tiedot ilmoitettava tarvittaessa rahastoyhtiölle ne vaatimukset, mukaan lukien 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen omaisuudenhoitopalvelujen tarjonnassa sekä sijoitusneuvonta- ja säilytyspalvelujen tarjonnassa noudatettavat menettelysäännöt, joiden mukaisesti rahastoyhtiön on yleisen edun vaatimukset huomioon ottaen toimittava vastaanottavassa jäsenvaltiossa.
When appropriate, the competent authorities of the host Member State shall, on receipt of the information referred to in paragraph 1, indicate to the management company the conditions, including the rules of conduct to be respected in the case of provision of the portfolio management service mentioned in Article 5(3) and of investment advisory services and custody, with which, in the interest of the general good, the management company must comply in the host Member State.
Ennen kuin rahastoyhtiön sivuliike aloittaa liiketoiminnan, vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on kahden kuukauden kuluessa 2 kohdassa tarkoitettujen tietojen saamisesta valmistauduttava rahastoyhtiön valvontaan ja tarvittaessa ilmoitettava ne vaatimukset, mukaan lukien 44 ja 45 artiklassa tarkoitetut vastaanottavassa jäsenvaltiossa voimassa olevat säännöt ja 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen omaisuudenhoitopalvelujen tarjonnassa sekä sijoitusneuvonta- ja säilytyspalvelujen tarjonnassa noudatettavat menettelysäännöt, joiden mukaisesti kyseistä liiketoimintaa on vastaanottavassa
Before the branch of a management company starts business, the competent authorities of the host Member State shall, within two months of receiving the information referred to in paragraph 2, prepare for the supervision of the management company and, if necessary, indicate the conditions, including the rules mentioned in Articles 44 and 45 in force in the host Member State and the rules of conduct to be respected in the case of provision of the portfolio management service mentioned in Article 5(3) and of investment advisory services and custody, under which, in the interest of the general good, that business must be carried on in the host Member State.
Tällaisesta kieltäytymisestä tai vastaamatta jättämisestä on oltava oikeus valittaa kotijäsenvaltion tuomioistuimiin. 4. Ennen kuin rahastoyhtiön sivuliike aloittaa liiketoiminnan, vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on kahden kuukauden kuluessa 2 kohdassa tarkoitettujen tietojen saamisesta valmistauduttava rahastoyhtiön valvontaan ja tarvittaessa ilmoitettava ne vaatimukset, mukaan lukien 44 ja 45 artiklassa tarkoitetut vastaanottavassa jäsenvaltiossa voimassa olevat säännöt ja 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen omaisuudenhoitopalvelujen tarjonnassa sekä sijoitusneuvonta- ja säilytyspalvelujen tarjonnassa noudatettavat menettelysäännöt, joiden mukaisesti kyseistä liiketoimintaa on vastaanottavassa jäsenvaltiossa harjoitettava yleisen edun vaatimukset huomioon ottaen.
4. Before the branch of a management company starts business, the competent authorities of the management company's host Member State shall, within two months of receiving the information referred to in paragraph 2, prepare for the supervision of the management company and, if necessary, indicate the conditions, including the rules mentioned in Articles 86 and 87 in force in the management company's host Member State and the rules of conduct to be respected in the case of provision of the portfolio management service mentioned in Article 6 (3) (a) and of investment advisory services and custody, under which, in the interest of the general good, that business must be carried on in the management company's host Member State.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test