Translation for "senatus" to english
Senatus
Translation examples
Princeps senatus oli Rooman senaatin johtaja.
Lafayette Head was the first state senate president.
Tässä yhteydessä Ciceron aloitteesta senaatti antoi uhkavaatimuksen (senatus consultum ultimum) salaliittolaisia vastaan.
In response, the Roman Senate invokes the senatus consultum ultimum.
Senatus consultum ultimum (lat. senaatin viimeinen päätös) tai senatus consultum de re publica defendenda oli senaatin antama hätätilajulistus, jossa virkamiehiä vaadittiin suojelemaan tasavaltaa kaikin keinoin.
Senatus consultum ultimum ("final decree of the Senate" or Final Act, often abbreviated SCU), more properly senatus consultum de re publica defendenda ("decree of the Senate about defending the Republic") is the modern term (based on Caesar's wording at Bell.
Tasavallan tunnus oli SPQR (Senatus Populusque Romanus (Rooman senaatti ja kansa)).
It bears the letters SPQR, which is an acronym for the Latin expression Senatus Populus Que Romanus (Senate and people of Rome).
Sana senaatti (senatus, vanhempain neuvosto) juontaa juurensa latinan sanasta senex (vanha mies), ja alkuperäinen senaatti olikin Rooman kaupungin senaatti.
A senatus consultum (Latin – decree of the senate; plural senatus consulta) is a text emanating from the senate in Ancient Rome.
Jo antiikin Roomassa valtiollisena tunnuksena käytettiin kirjainlyhennettä SPQR (senatus populusque Romanus, ’Rooman senaatti ja kansa’).
It is a model after the ancient acronym S.P.Q.R. for Rome (Senatus Populusque Romanus, "the Senate and the People of Rome").
Carinus julisti hänet Augustaksi, ja antoi hänelle arvonimen Mater castrorum, senatus ac patriae (suom. armeijan, senaatin, ja isänmaan äiti).
She was granted the honorifics Augusta, and Mater castrorum, senatus ac patriae, "Mother of the (Military) camp, Senate and Fatherland".
Riemukaaren Colosseumin puoleisen julkisivun attikassa on suurikokoinen latinankielinen omistuskirjoitus: SENATUS POPULUSQUE ROMANUS DIVO TITO DIVI VESPASIANI FILIO VESPASIANO AUGUSTO (suom.
The inscription in Roman square capitals reads: SENATVS POPVLVSQVE·ROMANVS DIVO·TITO·DIVI·VESPASIANI·F(ILIO) VESPASIANO·AVGVSTO (Senatus Populusque Romanus divo Tito divi Vespasiani filio Vespasiano Augusto) which means "The Roman Senate and People (dedicate this) to the divine Titus Vespasianus Augustus, son of the divine Vespasian."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test