Translation for "seimestä" to english
Seimestä
noun
Translation examples
crib
noun
3 Härkä tuntee omistajansa ja aasi isäntänsä seimen, mutta Israel ei tunne, minun kansani ei tajua.
3 The ox knows his owner, and the donkey his master's crib, [but
1:3 Härkä tuntee omistajansa ja aasi isäntänsä seimen; mutta Israel ei tunne, minun kansani ei ymmärrä.
1:3 The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; Israel doth not
16 Ja he menivät kiiruhtaen ja löysivät Marian ja Joosefin ja lapsen, joka makasi seimessä.
2:16 And they came with haste, and found Mary, and Joseph, and the babe lying in a crib.
Härkä tuntee omistajansa ja aasi isäntänsä seimen; mutta Israel ei tunne, minun kansani ei ymmärrä.
The ox knows its owner and the donkey its master's crib; Israel does not know, my people do not understand.'
3 Härkä tuntee omistajansa ja aasi isäntänsä seimen; mutta Israel ei tunne, ja minun kansani ei ymmärrä.
3 The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; but Israel did not know me.
noun
Te löydätte lapsen kapaloituna ja seimessä makaamassa.
You will find the Baby lying in a manger.
Hän syntyi seimeen, kuvitelkaa, seimeen, joka oli täytetty oljilla, tämä lapsi syntyi sinne, missä tavallisesti pidettiin eläimiä.
He was born in a manger, just imagine, in a manger, full of straws assembled together this child was born, where there were other animals used to be.
Nämä Jumalan miehet kävivät seimessä makaavan, vastasyntyneen lapsen luona.
These men of God visited the newborn child in the manger.
Se ei ollut tuuli, tuli eikä maanjäristys, se oli kuiskaus seimestä.
It was not the wind, the fire or an earthquake—it was a whisper in a manger.
Ja he menivät kiiruhtaen ja löysivät Marian ja Joosefin ja lapsen, joka makasi seimessä.
And they found Mary and Joseph; and the infant was lying in a manger.
Lk. 2:16 kertoo meille paimenten löytäneen vauvan makaamassa seimessä – eläinten ruokintakaukalossa.
Luke 2:16 tells us the shepherds found the baby lying in a manger - an animal food trough.
Tämä on merkkinä teille: te löydätte lapsen, joka makaa kapaloituna seimessä.
And this will be the sign to you: You will find a Babe wrapped in swaddling cloths, lying in a manger.
12 Tämä on merkkinä teille: te löydätte lapsen, joka makaa kapaloituna seimessä.
12 This will be a sign to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test