Translation for "sanomaansa" to english
Translation examples
Heidän sanomansa pääsisältönä oli:
The burden of their message was:
Mikä heidän sanomansa sitten oli?
Now, how do we know which was their message?
Toiseksi niiden sanoma tulisi erottaa ja näyttöön
Secondly their message should be separated and dis-
Jesaja ja Joel varoittivat tästä, mutta heidän sanomansa hyljättiin.
Isaiah and Joel warned about this, but their message was rejected.
Maasta maahan ja kaupungista kaupunkiin he julistivat sanomaansa...
From country to country and from town to town they preached their message.
Elokuvat ovat kepeitä mutta herättävät ajatuksia, ja niiden sanoma on vakava.
The films are lighthearted but thought provoking and their messages are serious.
Kaksi nuorta lähetyssaarnaajaa koputti oveen toivoen löytävänsä jonkun, joka ottaisi heidän sanomansa vastaan.
Two young missionaries knocked on a door, hoping to find someone to receive their message.
Yksi on tiedettävä salainen kieli ruusuja ja tietävät koodi purkaa heidän sanomansa.
One must know the secret language of roses and know their code to decode their message.
Hän avasi oven uudelleen ja pyysi lähetyssaarnaajia tulemaan takaisin ja kertomaan sanomansa hänelle.
He reopened the door and asked the missionaries to come back and share their message with him.
Noilla miehillä ja naisilla on mahdollisuus muotoilla ja välittää sanomansa juuri niin kuin he haluavat.
Those men and women have the option of pacing and framing their message as they wish.
Yhtyeen sanoma pelastuksesta ja uskonnosta on tehnyt yhtyeen suosituksi tietyissä viestimissä.
Their message of salvation has also made them popular with some elements of the media.
Usein toiset kehottavat sinua huolehtimaan heistä, lopettamaan sanomansa aloittamisen.
Often others call on you to take care of them, to finish what they said started.
«Latinan uskoa tulee kaihtaa, eikä ylläpitää heidän tapojaan, ei hyväksyä heidän ehtoollistaan, eikä kuunnella heidän sanomaansa, koska he sekoittavat uskon ja elävät saastaisesti... Ei antaa heidän uskossaan oleville tyttäriä puolisoiksi, eikä ottaa heidän tyttäriään vaimoiksi, ei saa heidän kanssaan veljeillä, ei ryhtyä kummeiksi, ei vaihtaa suudelmia heidän kanssaan, eikä saa syödä heidän kanssaan eikä juoda samasta astiasta» [51; 13
"Latin faith should beware not to keep their customs, communions they did not take, and do not listen to what they said, because they err in faith and unclean living... as Christians can not give their daughters in marriage to them, nor take their daughters as wives, not fraternize with them, nor kumitsya not kiss them, and not eat with them and drink from the same dish" [51, 13
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test