Translation for "sanavalinta" to english
Translation examples
Tiedät, kuinka tärkeää sanavalintasi voi olla.
You know how important the choice of words can be.
Tämä sisältää sekä kirjallisesti että suullisesti viestintä sekä kehon kieli, reaktiot, sanavalinta, päättelyn ja kaikkea muuta.
This includes your written and verbal communication as well as body language, reactions, choice of words, reasoning and everything else.
Ulkopolitiikassa meillä Suomessa lisäksi vallitsee perusratkaisuista laaja yhteisymmärrys, vaikka henkilöstä riippuen sanavalinnat saattavatkin vähän vaihdella keskusteluissa.
We are also in broad agreement on basic solutions in foreign policy, although - depending on the person - choices of words may vary slightly in the discourse.
Tässä asiassa pelkät maailmaa kuvaavat sanavalinnatkin - kuten yksinapaisuus tai moninapaisuus - ovat tänään viestejä siitä, miten asemoituu ajankohtaisissa atlanttisissa tai eurooppalaisissa kysymyksissä, erityisesti turvallisuus- ja puolustuspolitiikan alalla.
Even the choice of words to describe the world situation - unipolarity or multipolarity - today carry a message of one s position on current trans-Atlantic or European issues, particularly in security and defence policy.
Voit nähdä paikassa ajelehtivan joukon näytekuvia (älä nyt erehdy ajattelemaan, että sanavalintani ”ajelehtia” tarkoittaisi, että tällä sivustolla navigoiminen olisi vaikeaa, sillä se on päin vastoin helppoa), päättäessäsi napauttaa näitä näytekuvia, ne siirtävät sinut eri paikkoihin.
You'll see a bunch of thumbnails floating around (don't be fooled by my choice of words, "floating around" does not mean that it's hard to navigate around this page, rather, it's quite easy), and if you decide to click on these thumbnails, they will take you places.
Mitäs pidät? Mikäli kirjoittajan ovela sanavalinta ei tee sinuun vaikutusta, ajattelepas sitä näin: joukko ystävyksiä tai perheenjäseniä kokoontuu yhteen päivälliselle. Yksi on laktoosi-intolerantikko, kaksi on kasvissyöjiä, yksi on vegaani, yksi rakastaa lihaa ja toinen taas ei halua olla missään tekemisissä minkään kanssa, mikä on peräisin lehmästä.
You are probably unconvinced by the crafty choice of words by the writer, so think of it like this: A bunch of friends or family members all sit down to dinner. One is lactose intolerant, two are vegetarian, one is vegan, one loves meat and the other doesn’t want anything to do with anything that comes from a cow.
Muista, että TWIST tarkoittaa Tone, sanavalinnat, -kuvat, tyyli, teema.
Remember that TWIST stands for Tone, Word Choice, Imagery, Style, Theme.
Kuten alla olevasta graafisen edellä TWIST tarkoittaa Tone, sanavalinnat, -kuvat, tyyli ja teema.
As shown in the graphic above, TWIST stands for Tone, Word Choice, Imagery, Style, and Theme.
Kun oppilaat lukea läpi jokainen rivi, ne täytyy tunnistaa kuvio- merkitykset Hughesin sanavalinnat.
As students read through each line, they will need to identify the figurative meanings behind Hughes’s word choices.
Kun oppilaat lukea läpi säkeistö vuoteen säkeistö, ne täytyy tunnistaa kuvio- merkitykset Whitman sanavalinnat.
As students read through stanza by stanza, they will need to identify the figurative meanings behind Whitman’s word choices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test