Translation for "sallimaan" to english
Translation examples
verb
En tule sallimaan sitä.
I will not allow it.
Suosittelemme evästeiden käytön sallimista.
We recommend allowing the use of cookies.
Sallimalla jäseniä asettamaan omat suurin sallittu talletussumma.
Allowing members to set their own maximum allowed deposit amount.
Sallimalla pääsyn useiden Android-laitteissa.
Allowing access on multiple Android devices.
Kiinan RMB asteittainen vahvistuminen sallimaan
China to Allow Gradual Appreciation of RMB
Mikä kannustaa sinua sallimaan tämän?
What is encouraging you to allow this?
Muuta selaimesi turvallisuusasetukset sallimaan evästeet.
Change your browser's security setting to allow cookies.
rekisteröinnissä sallimaan pääsysi tallennettuihin tietoihin.
within registration to allow you to access stored information.
Osoitettakäytetään sallimaan kohdistetut ilmoitukset. Rubiconproject
The ID is used to allow targeted ads. Rubiconproject
Suosittelemme sallimaan kaikkien allekirjoittaminen oletusarvoisesti.
In general we recommend allowing everyone to sign by default.
Tuomioistuin määräsi Katalonian sallimaan härkätaistelut Yle Uutiset.
The Department refused to allow Coates to testify.
Hän katsoi, että tämä dilemma voidaan ratkaista sallimalla sattumalle jonkin rooli.
He proposed the way to escape the dilemma is to allow a role for chance.
23. tammikuuta 2009 Britannica Online ilmoitti ryhtyvänsä sallimaan käyttäjiensä ehdottamaan muutoksia artikkeleihin.
On 24 February 2012, Flickr implemented the code to allow users to opt out.
Lukuisat laivat rakennetaan tarkalleen sen sallimiin mittoihin, jotta alus voi kuljettaa suurimman mahdollisen lastin.
The lift span can be fully opened to allow large commercial vessels to pass.
Díaz muutti perustuslakia sallimaan ensin yhden uudelleenvalinnan ja poisti sitten rajoitukset.
In any case, Díaz had the constitution amended, first to allow two terms in office, and then to remove all restrictions on re-election.
5. heinäkuuta – YK:n asetarkastajat lähtivät Irakista Irakin kieltäydyttyä sallimasta valvontakameroiden asennusta ohjusten testaustukikohtiin.
June 18 – Iraq disarmament crisis: Iraq refuses to allow UNSCOM weapons inspectors to install remote-controlled monitoring cameras at two missile engine test stands.
Artikla 15 pyrkii sallimaan sen, että tekijät lisäisivät palkkioidensa suuruutta niissä tapauksissa, joissa se on suhteettoman pieni.
Article 15 aims to allow authors to increase their remuneration in some cases where it is disproportionately low.
Tällainen signalointi ei ole yhteensopiva SCSI-2:n kanssa, mutta on yksi SCSI-3:n sallimista vaihtoehdoista.
Such a signalling rate is not compliant with SCSI-2 but is one option allowed by SCSI-3.
Euroopan Tiedeakatemiain neuvottelukunta (EASAC) vaatii EU:ta sallimaan kasvien geenimuunteluteknologioiden kehittämisen ja hyödyntämisen maataloudessa.
In 2013, the European Academies Science Advisory Council (EASAC) asked the EU to allow the development of agricultural GM technologies to enable more sustainable agriculture, by employing fewer land, water and nutrient resources.
Demokratian tehtävä on näiden suhteiden saattaminen näkyville ja niiden haastaminen sallimalla erilaisuus, mielipide-erot ja vastakohtaisuus päätöksentekoprosessissa.
Democracy's role is to make visible and challenge those relations by allowing for difference, dissent and antagonisms in decision making processes.
verb
Valmistajan sallimat lämpötilat
Temperatures permitted by the manufacturer
Lain sallimissa rajoissa:
To the extent permitted by law:
Lain sallimat kolmannet osapuolet
Third parties permitted by law
- lain sallimassa tai vaatimassa laajuudessa
- to the extent permitted and required by law
• Tietojen poistaminen (lain sallimissa rajoissa)
• Deleting of data (to the extent permitted by law)
Vastuumme rajoittuu lain sallimiin rajoihin.
Our liability is limited to the extent permitted by law.
Lain sallimissa rajoissa Manhattan Street Capital:
To the fullest extent permitted by law, Manhattan Street Capital:
Luovutamme henkilötietoja ainoastaan lain sallimissa rajoissa.
We disclose personal data only to the extent permitted by law.
Palveluita saa käyttää vain lain sallimissa puitteissa.
You may use the Services only as permitted by law.
olosuhteet lain sallimissa rajoissa, jos niin sopimuksessa.
conditions permitted by law, if so specified in the contract.
Ruotsissa menetelmän käyttöönoton sallimista on yritetty selvittää useita kertoja.
Contact information to obtain a permit has been provided to this group several times.
Yamamoto yritti myös uudistaan vaalijärjestelmää sallimalla yleisen äänioikeuden kaikille miehille.
He also attempted to reform the electoral system to permit universal male suffrage.
Valkoinen aukko on Einsteinin yleisen suhteellisuusteorian sallima hypoteettinen alue aika-avaruudessa.
Wormholes are a hypothetical warped spacetime which are permitted by the Einstein field equations of general relativity.
Kaappaajien mukaan Itävallan hallitus uhkasi palestiinalaisten asiaa sallimalla Neuvostoliiton juutalaisryhmien läpikulkuoikeuden näiden muuttaessa Israeliin.
If the refugee arrangement were indeed fair, he said, the Iraqi government would permit a voluntary move by Iraqi Jews to Palestine.
verb
Metal on viritetty sallimaan prosessorin ja
Metal is optimised to let the CPU and GPU work together to deliver detailed graphics and complex visual effects.
Rönnaug koetti saada Magnhildia jäämään ja sallimaan _hänen_ mennä.
Rönnaug tried to persuade Magnhild to remain where she was and let _her_ go.
Voit maalata lattia saman maalin tai katon varrella huoneesta toiseen sallimaan samalla reunalla.
You can paint the floor with the same paint or along the ceiling from room to room to let the same edge.
Metal on viritetty sallimaan prosessorin ja näytönohjaimen yhteistoiminta yksityiskohtaisten grafiikoiden ja monimutkaisten visuaalisten tehosteiden saavuttamiseksi.
Metal is optimized to let the CPU and GPU work together to deliver detailed graphics and complex visual effects.
Alicante 2017: Suosituimmat 20 vuokrattavaa huoneistoa paikassa Alicante - Airbnb, Valencian itsehallintoalue, Espanja Jätä sisältö väliin Airbnb Pahoittelemme, mutta Airbnb-sivuston jotkin osat eivät toimi kunnolla ilman JavaScriptin sallimista.
Alicante 2017: Top 20 Holiday Lettings Alicante, Holiday Rentals
Quiaios 2017: Suosituimmat 20 vuokrattavaa loma-asuntoa paikassa Quiaios - Airbnb, Coimbra, Portugali Jätä sisältö väliin Airbnb Pahoittelemme, mutta Airbnb-sivuston jotkin osat eivät toimi kunnolla ilman JavaScriptin sallimista.
Tavarede 2017: Top 20 Holiday Lettings Tavarede, Holiday Rentals
10:25 Moses sanoi: sinun pitää myös salliman minun käsiini uhrini, ja polttouhrin, jota meidän pitää tekemän Herralle meidän Jumalallemme.
10:25 But Moses said, You will have to let us take burned offerings to put before the Lord our God.
Chabottes 2017: Suosituimmat 20 vuokrattavaa huoneistoa paikassa Chabottes - Airbnb, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Ranska Jätä sisältö väliin Airbnb Pahoittelemme, mutta Airbnb-sivuston jotkin osat eivät toimi kunnolla ilman JavaScriptin sallimista.
Les Ferres 2017: Top 20 Holiday Lettings Les Ferres, Holiday Rentals
Carnoules 2017: Suosituimmat 20 vuokrattavaa huoneistoa paikassa Carnoules - Airbnb, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Ranska Jätä sisältö väliin Airbnb Pahoittelemme, mutta Airbnb-sivuston jotkin osat eivät toimi kunnolla ilman JavaScriptin sallimista.
Le Thoronet 2017: Top 20 Holiday Lettings Le Thoronet, Holiday Rentals
Wedgwood taivutti kuningattaren sallimaan tilaamansa keramiikan nimeämisen "Queen's Wareksi".
Wedgwood convinced her to let him name the line of pottery she had purchased "Queen's Ware", and trumpeted the royal association in his paperwork and stationery.
verb
Kun hän on tullut, mitään alistumattomuutta ei tulla sallimaan ja kaikki ihmiset velvoitetaan palvomaan häntä (vrt.
When he has come, no insubordination will be tolerated and all people will be obliged to worship him (cf.
verb
Katsoimme, että koko talouskomission on nyt syytä kokoontua hoitamaan käytännön taloussuhteita pakotteiden sallimissa rajoissa", ministeri Mykkänen toteaa.
We considered that the Intergovernmental Commission should now gather to handle the practical economic relations that are not restricted by the sanctions," Mykkänen notes.
Erityisesti korkea-aktiivisen ydinjätteen ylöslaittaminen ja käytetty polttoaine tuloksena toimeksianto-ohjelmasta asettaa kysymyksen, että voimmeko olla varmoja, että tulevat sellaisten aineiden keskittymät kuin Shellafieldissä tullaan sallimaan vain jos se voidaan turvallisesti sijoittaa sisälle?
In particular, with the build-up of high-level nuclear waste and spent fuel as a result of the decommissioning programme, can we be assured that further concentration of such material at Sellafield will be sanctioned only if it can be safely housed?
Sosialishovinistien politiikka, niiden harjoittama sodan puoltaminen porvarillisten vapausaatteiden näkökannalta, niiden sallima »isänmaan puolustaminen», määrärahojen puolesta äänestäminen, ministeristöihin meno y.m. y.m. on suoranaista sosialismin kavaltamista, mikä on selitettävissä, kuten alempana näemme, vain sillä, että Euroopan puolueiden enemmistön sisällä on päässyt voitolle opportunismi ja kansallisliberaalinen työväenpolitiikka.
The policy of the social-chauvinists, their justification of the war from the bourgeois-liberation standpoint, their sanctioning of “defence of the fatherland”, voting credits, entering cabinets, and so on and so forth, is downright treachery to Socialism, which can be explained only, as we wilt see lower down, by the victory of opportunism and of the national-liberal labour policy in the majority of European parties.
Toisaalta voin myös ymmärtää, että jäsenvaltioiden erilainen suhtautuminen niin, että jotkut kieltävät sanktioiden uhalla niiden alueelle sijoittautuneita lentoyhtiöitä sallimasta niiden matkustajien PNR‑tietojen siirtoa, kun taas toiset eivät toimisi siten, voisi vaikuttaa myös epäsuorasti sisämarkkinoiden toimintaan lentoyhtiöiden välille mahdollisesti syntyvien kilpailun vääristymien vuoksi.
Moreover, I can also conceive that different attitudes on the part of the Member States, some prohibiting, on pain of sanctions, the airlines established within their territory from authorising the transfer of their passengers’ PNR data, but others not acting in that way, could have an effect, even indirectly, on the functioning of the internal market as a result of the possible distortions of competition which could arise between airlines.
Tuotetta ei voi käyttää, tai muuten viedä tai jälleenviedä muutoin kuin Yhdysvaltain, ja soveltuvin osin Tuotteen hankkimispaikan lakien sallimalla tavalla. Erityisesti, mutta rajoittumatta, Tuotteen vienti, jälleenvienti, tai lataus (tai siirto ko. maan asukkaille) on kielletty (a) Kuubaan, Pohjois-Koreaan, Iraniin, Syyriaan, Sudaniin tai mihinkään Yhdysvaltain kauppasaartoon asettamaan maahan, tai mihinkään maahan, jolle Yhdysvaltain hallitus on asettanut kattavat talouspakotteet, tai Kuuban kansalaiselle, tai (b) kenellekään, Yhdysvaltain valtiovarainministeriön erikoispakotelistalla olevan maan kansalaisille tai henkilöille, tai kenellekään, joka on Yhdysvaltain kauppaministeriön kiellettyjen henkilöiden tai yhtiöiden listalla.
You may not use or otherwise export or re-export the Product except as authorized by United States law and, if applicable, the laws of the jurisdiction in which the Product was obtained. In particular, but without limitation, the Product may not be exported, re-exported, or downloaded into (or transferred to a resident of) (a) North Korea, Iran, Syria, Sudan, any U.S. embargoed countries or any country against which the U.S. Government maintains comprehensive economic sanctions, or (b) to anyone on the U.S. Treasury Department's list of Specially Designated Nationals and Blocked Persons or the U.S.
Heinäkuussa 2013 Venäjän elintarvikevirasto (Rospotrebnadzor) asetti Roshenin tuotteet maahantuontikieltoon esittäen syyksi tyytymättömyyden pakkausselosteisiin sekä kertoi joidenkin tuotteiden ylittävän viraston sallimat määrät hiivaa ja penisilliiniä.
In July 2013 EU imposed sanctions on the Faroe Islands due to a dispute over the fishing quota of herring and mackerel.
verb
Hän siirtyy todellisuudessa porvariston puolelle, joka on valmis sallimaan mitä tahansa, paitsi sortamansa luokan järjestöjen muuttamista valtiolaitoksiksi.
Actually, it is desertion to the camp of the bourgeoisie, who are prepared to concede everything except the transformation of the organisations of the class which they oppress into state organisations.
verb
Toisin sanoen ei tapahdu vain vapauden rajoittamista vaan myös sen sallimista.
In other words, not only mutual limitation of freedom, but also mutual allowance of freedom takes place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test