Translation for "saapumispaikka" to english
Translation examples
• Ei ole ehdotusta saapumispaikassa.
• There’s no proposal at the point of entry.
sertifiointihakemus (josta käy ilmi saapumispaikka Kurdistanin alueelle) proformalasku
Request for Certification (indicating the Point of Entry to Kurdistan Region)
Tulli lähettää diversioilmoituksen (IE323) saapumispaikkaan asiakkaan puolesta.
Customs sends the Diversion request (IE323) to the point of entry on behalf of the customer.
Jos tavarat ovat varastossa niiden saapumispaikassa alle 90 päivää, väliaikainen varastointi riittää.
If the goods are stored for less than 90 days at the point of entry, then temporary storage is enough.
Viholliset saapumispaikan on elektroninen laite, joka istuu työpöydän pala: tietokone tai kannettava.
The point of entry of your enemies is that piece of electronic hardware that is sitting on your desk: your computer or laptop.
Jos maahan saapumispaikan tullissa ei ole avoinna olevaa asiakaspalvelua, muuttoauton tulliselvitystä varten voit varata ajan lähimmästä asiakaspalvelua tarjoavasta tullitoimipaikasta. Muuttoajoneuvoa koskeva ohjeistus Ajanvarauspalvelu
If customer service is not available at the customs office at the point of entry into Finland, you can book an appointment for customs clearance at the nearest customs office with customer service.
Kaikki mainittujen kasvien lähetykset, jotka tuodaan unioniin kolmannesta maasta, on tarkastettava virallisesti unioniin saapumispaikassa tai määräpaikassa, joka on vahvistettu komission direktiivin 2004/103/EY (11) 1 artiklan mukaisesti, ja tapauksen mukaan 2 tai 3 ja 4 kohdan mukaisesti.
All consignments of specified plants introduced into the Union from a third country shall be officially checked at the point of entry into the Union or at the place of destination established in accordance with Article 1 of Commission Directive 2004/103/EC (11), and, as applicable, pursuant to par
Kun kyseessä on tuoja, 63 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetun yksikön toiminnan täydellisen kuvauksen on sisällettävä tuojan tilojen ja tämän tuontitoiminnan kuvaus, josta käy ilmi yhteisöön tuotavien tuotteiden yhteisöön saapumispaikat ja kaikki muut tilat, joita tuoja aikoo käyttää tuotujen tuotteiden varastointiin ennen niiden toimittamista ensimmäiselle vastaanottajalle.
In the case of the importer, the full description of the unit referred to in Article 63(1)(a) shall include the importer's premises and of his import activities, indicating the points of entry of the products into the Community and any other facilities the importer intends to use for the storage of the imported products pending their delivery to the first consignee.
Tavaroiden yhteisökuljetukseen rinnastetaan sellainen tavaroiden kuljetus, jonka lähtöpaikka ja saapumispaikka sijaitsevat saman jäsenvaltion alueella, jos tämä kuljetus liittyy suoraan sellaiseen tavaroiden kuljetukseen, jonka lähtöpaikka ja saapumispaikka sijaitsevat kahden eri jäsenvaltion alueella.
The transport of goods in respect of which the place of departure and the place of arrival are situated within the territory of the same Member State shall be treated as intra-Community transport of goods where such transport is directly linked to transport of goods in respect of which the place of departure and the place of arrival are situated within the territory of two different Member States.
Täysi vakuutus paketti voidaan järjestää suoraan saapumispaikka vuokralainen toimistossa, mutta tässä tapauksessa on maksettava politiikan arvoinen 50% enemmän kuin vuonna ennakkoon.
Full insurance package can be arranged directly at the place of arrival of the tenant in the office, but in this case will have to pay for a policy worth 50% more than in pre-order.
Jos unionin ulkopuolelta saapuvan tavaran ensimmäinen saapumispaikka muuttuu toiseen EU-jäsenvaltioon, eikä sitä ole mainittu alkuperäisellä ilmoituksella reittitiedoissa, on yrityksen tehtävä diversioilmoitus.
If the first place of arrival of goods that arrive from outside the EU is changed to another EU Member State, and this was not mentioned in the itinerary details of the original declaration, a diversion request is to be made.
Näiden lisäksi hiljattain maahan tulleiden oppilaiden täytyy selvitä valtavasta määrästä perättäisiä siirtymiä: kotimaastaan toiseen maahan, joka ei välttämättä edes ole heidän lopullinen määränpäänsä, saapumispaikasta ensimajoitukseen, mahdolliset siirrot uusiin majoituspaikkoihin, majoituksesta kouluun, jonka kieltä he eivät osaa ja jonka kulttuuria he eivä
On top of that, newly arrived migrant pupils might have to deal with an enormous amount of additional consecutive transitions: from their home country to another country, which may not even be their final destination; from place of arrival to a designated shelter; possible relocation to a different shelter; from shelter to school, where they do not speak the language and are not familiar with the culture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test