Translation for "rukoillen" to english
Translation examples
verb
Ja sinä rukoilit ja sinä rukoilit.
And you pray and you pray.
Ja rukoilen, veljet, rukoilen, että kuuntelette.
And I pray brothers. I pray you listen.
Sinä rukoilet elämää, siinä missä toinen rukoili kuolemaa.
You pray life where the other prayed death.
Emme rukoile rakkauden tähden, rukoilemme vain autoja
We don't pray for love, we just pray for cars
Suojelethan minua." Niin yksi mies rukoilee rukoillen niin.
So one man is praying prayer, praying like that.
Hän rukoilee rakkautta, rukoilee rauhaa ja ehkä jotakuta uutta
He prays for love, he prays for peace, and maybe someone new
Mitä hän rukoili
What he prayed
JEESUS rukoili paljon.
JESUS prayed a
Rukoile sinä viaton.
Go and pray your Salah.
K/ Rukoile puolestamme Jumalaa, halleluja!.
Pray for us to God, alleluia. ℣.
Prahlad suostui ja rukoili Vishnua.
There, they all prayed to Vishnu.
Rukoilen herraa sieluni toteuttaa.
I pray the Lord my soul to take.
Pyhä Maria, rukoile puolestamme.
Holy Mary, Mother of God, pray for us!
Hänen isänsä rukoili pojan parantumista.
She prays for her children's well-being.
Katoliset ja ortodoksit tekevät rukoillessaan ristinmerkin.
Some Anglicans and Anglo-Catholics also pray the rosary itself.
Jerusalemissa Jeesus rukoilee Getsemanen puutarhassa.
On the right we see Jesus praying in the garden of Gethsemane.
Kuultuaan tämän Gideon rukoili ja palasi leiriinsä.
The Rabbi prayed and it returned to its place.
Hän pitää rukousta voimakkaana ja rukoilee aina ennen kuvauksia.
He attended mass regularly and prayed before performing surgeries.
verb
Minä rukoilin häntä olemaan armollinen.
I implored his mercy.
Rukoilen, että Poikani antaa teille puhtaat sydämet.
I am imploring my Son to give you pure hearts.
Niin, Minä rukoilen teitä, älä aiheuttaa kipua naisiin.
So, I implore you, please do not inflict this pain on women.
Rukoilen puolestanne ja rakastan teitä, pienet lapset, äärettömällä rakkaudella.
Little children, I invite you and I love you and in a special way implore: Convert!
Rukoilen taivaallista Isää, jotta ikuisen totuuden ja rakkauden valo valaisisi teitä.
I will implore the Heavenly Father for the light of eternal truth and love to illuminate you.
Olkaa hyvät, rukoilen teitä, myöntäkää aika, jonka tämän luvun ja kirjan loppuun lukeminen vie.
Please, I implore you, invest the time it takes to read this chapter and book to the end.
Eustochium, vaikka murtunut, tukahdutettu kyynelillään ja rukoili häntä elämään ja täyttää lupauksensa äitinsä.
Eustochium, though broken-hearted, repressed her tears, and implored him to live and fulfill his promises to her mother.
Viimeisessä Lavrovin-Kerry kokous, Yhdysvaltain valtiosihteeri kuudesti rukoili hänen venäläinen vastine pitää käsiä Azaz käytävän.
At the last Lavrov-Kerry meeting, the American State Secretary six times implored his Russian counterpart to keep hands off the Azaz corridor.
Rakastan teitä, pienet lapset, ja rukoilen puolestanne Korkeimman edessä. Kiitos siitä, että olette vastanneet ku
Little children, I invite you and I love you and in a special way implore: Convert!" Thank you for having responded to my call. ”
Julie ymmärtää viimein kömmähdyksensä vakavuuden ja rukoilee Presiä viemään hänet kotiin.
Then he finds the bride and implores her to return home.
verb
Perustuslaki itsessään rukoilee Jumalaa ja anoo hänen suojelustaan.
The Constitution itself invokes god and requests him for its protection.
Kun nyt lähdemme tästä konferenssista, rukoilen taivaan siunauksia teille jokaiselle.
Now as we leave this conference, I invoke the blessings of heaven upon each of you.
20 Ja rakensi siinä alttarin: ja rukoili väkevää Israelin Jumalan nimeä.
20 And raising an altar there, he invoked upon it the most mighty God of Israel.
Jolloin profeetta, salla Allahu alihi wa sallam, vedota viha Allahin Utaiba kun hän rukoili: "Oi Allah, asettaa yhden koiran häntä."
Whereupon, the Prophet, salla Allahu alihi wa sallam, invoked the anger of Allah upon Utaiba as he supplicated, "O Allah, set one of Your dogs on him."
Tälle työlle samoin kuin teille kaikille, erityisesti aviopuolisoille, rukoilemme hartaasti kaikkein pyhimmältä ja armollisimmalta Jumalalta suurinta armoa ja annamme sen vakuudeksi koko sydämestämme apostolisen siunauksemme.
Upon this work, and upon all of you, and especially upon married couples, we invoke the abundant graces of the God of holiness and mercy, and in pledge thereof we impart to you all our apostolic blessing.
33. niin kuule taivaasta, asuinpaikastasi, häntä ja tee kaikki, mitä muukalainen sinulta rukoilee, että kaikki maan kansat tuntisivat sinun nimesi ja pelkäisivät sinua, samoin kuin sinun kansasi Israel, ja tulisivat tietämään, että sinä olet ottanut nimiisi tämän temppelin, jonka minä olen rakentanut.
33. you will heed him from heaven, your most firm habitation, and you will accomplish all the things about which this sojourner will have called out to you, so that all the people of the earth may know your name, and may fear you, just as your people Israel do, and so that they may know that your name is invoked over this house, which I have built.
Hän (SAAS) myös muistutti kumppaneitaan (RAA): "Muslimilla on kuusi oikeutta veljensä suhteen: tervehdi häntä tavatessasi hänet, hyväksy hänen kutsunsa hänen kutsuessa sinut, anna hänelle neuvosi hänen sitä pyytäessä, rukoile Allahin siunausta hänelle hänen aivastaessaan ja ylistäessään Allahia, vieraile hänen luonaan hänen ollessaan sairas ja seuraa hänen hautajaissaattuettaan hautausmaalle hänen kuollessaan."
He (SAAS) would also admonish his companions (RAA): "The Muslim's rights upon his brother are six: greet him when you meet him, accept his invitation when he invites you, give him advice if he requests it, invoke Allah's blessing on him when he sneezes and praises Allah, visit him when he is sick and follow his bier to the cemetery when he dies."
Jos noudatatte näitä periaatteita, teistä huolehditaan ja teitä suojellaan ja te itse tiedätte Pyhän Hengen ohjauksen kautta, mihin suuntaan teidän tulee kulkea, sillä ”Pyhän Hengen voimalla te voitte tietää totuuden kaikesta”16. Lupaan teille, että niin tapahtuu, ja rukoilen teille, kallisarvoisille nuorillemme, siunausta Jeesuksen Kristuksen nimessä. Aamen.
If you will follow these principles, you will be watched over and protected and you yourself will know by the promptings of the Holy Ghost which way to go, for “by the power of the Holy Ghost ye may know the truth of all things.”16 I promise you that it will be so and invoke a blessing upon you, our precious youth, in the name of Jesus Christ, amen.
Siksi on kirjoitettu, että kun Jeesus oli maan päällä, hän rukoili itkien ja huusi avukseen Jumalaa, jolla oli valta pelastaa hänet kuolemasta (Hebr.
Therefore, it is written that Jesus in the days of His flesh offered up prayers and supplications, with vehement cries and tears to Him who was able to save Him from death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test