Translation for "rohkaisi" to english
Translation examples
Tämä tietenkin rohkaisi minua jatkamaan.
This of course encouraged me further.
Parantumiskertomusten lukeminen rohkaisi minua valtavasti.
Reading the success reports encouraged me greatly.
Se rohkaisi ainakin puhumaan lisää!
That definitely encouraged me to speak more!
Palsa piti töistäni ja rohkaisi minua.
Palsa liked my work and encouraged me.
Kerrottehan kaiken!" katkera suu rohkaisi auktoriteetteja.
Please do!" the bitter mouth encouraged the authorities.
Herra kohtasi ja rohkaisi meistä jokaista.
The Lord encountered and encouraged each of us.
Huonetoverini kuitenkin rohkaisi minua, joten päätin jäädä.
Yet, my roommate encouraged me, so I decided to stay.
Hänen esimerkkinsä rohkaisi ihmisiä omaksumaan vilpittömän toimintatavan.
His examples encouraged people to adopt a sincere way of acting.
Kuningas Daavid rohkaisi ja vahvisti itseään Herrassa Jumalassaan.
* King David encouraged and strengthened himself in the Lord His God
Petri Kokko Googlelta rohkaisi yrityksiä disruptoimaan itse oman bisneksensä.
Petri Kokko from Google encouraged companies to disrupt their own businesses.
Hänen isänsä rohkaisi häntä menemään teatterikouluun.
Her husband encouraged her to go to law school.
Rambert rohkaisi Ashtonia kokeilemaan myös koreografioiden tekemistä.
His wife, Marguerite Kessel, encouraged him to read German literature as well.
Fluxus rohkaisi itse tehtyyn estetiikkaan, arvosti yksinkertaisuutta monimutkaisuuden sijaan.
Fluxus encouraged a do it yourself aesthetic, and valued simplicity over complexity.
Kansalliskongressi aloitti brittiläisten tuotteiden boikotoinnin ja rohkaisi intialaistuotteiden tuotantoa.
Indian citizens were encouraged to boycott British goods to foster Indian identity and independence.
Hän rohkaisi joitakin matkustajia hyppäämään koneesta ja työnsi toisia ulos.
She encouraged some passengers to jump from the machine and pushed out others.
Harrison rohkaisi matkustajia hyppäämään ja jopa työnsi heitä ulos.
Harrison encouraged the passengers to jump, and pushed out those too frightened to do so.
Lontoossa Frances Sheridan tapasi Samuel Richardsonin, joka rohkaisi häntä kirjailijanuralle.
In London Frances was introduced to Samuel Richardson, who encouraged her in her writing.
Ørsted rohkaisi Wheatstonea jatkamaan tutkimuksiaan ja julkaisemaan tuloksiaan tiedeyhteisölle.
Prospero encouraged Miranda to go out and be our eyes on our journey of discovery in science.
Hänen äitinsä oli ammatiltaan sisustussuunnittelija ja yrittäjä, joka rohkaisi häntä taiteen pariin.
His mother, an interior decorator and entrepreneur, encouraged him to have an artistic interest.
DATA rohkaisi amerikkalaisia ottamaan yhteyttä senaattoreihin ja lainsäätäjiin ja valittuihin virkamiehiin.
DATA encourages Americans to contact senators and other legislators and elected officials to voice their opinions.
verb
Se oli tämän viimeisen edun mukaista, että rohkaisi minua jossain minun kaikkein täyttävä työ.
It was this last interest that spurred me to some of my most satisfying work.
verb
Tuon laulun voima tuki, rohkaisi ja innostutti häntä.
The strength of that chant took hold of him, stirred him, emboldened him.
Mauno Koivisto rohkaisi meitä luottamaan tulevaan ja rakentamaan sitä määrätietoisesti yhdessä.
Mauno Koivisto emboldened us to believe in the future and build it together with determination.
Innovatiivinen akateemista kasvattajat Kasvattajat, jotka rohkai
Innovative academic educators Educators who embolden student success Advocates for advancements in their fields Certified IT Experts, Engineers and Accountants Health Care Professionals Advanced Care Paramedics Leaders who create curriculums based on current industry demands with a dedicated vision Small Class Size Our small classroom caps ensure you receive specialized, personal attention from instructor professionals, developing an meaningful, success-driven rapport.
43 tuli Joosef, arimatialainen, arvossapidetty neuvoston jäsen, joka hänkin odotti Jumalan valtakuntaa, rohkaisi mielensä ja meni sisälle Pilatuksen luo ja pyysi Jeesuksen ruumista.
43 Joseph of Arimathaea, an honourable councillor, who also himself was awaiting the kingdom of God, coming, emboldened himself and went in to Pilate and begged the body of Jesus.
verb
156:2.3 (1735.7) Apostoleja ja evankelistoja rohkaisi suuresti tapa, jolla Siidonin ei-juutalaiset ottivat vastaan heidän sanomansa. Heidän lyhyen käyntinsä aikana valtakunnan väkimäärä lisääntyi monella.
156:2.3 (1735.7) The apostles and the evangelists were greatly cheered by the manner in which the gentiles of Sidon received their message; during their short sojourn many were added to the kingdom.
Jeesus opetti Justan talossa näitä kahtakymmentäneljää joka aamu, ja iltapäivisin ja iltaisin nämä hajaantuivat Siidoniin opettamaan ja saarnaamaan. (1735.7) 156:2.3 Apostoleja ja evankelistoja rohkaisi suuresti tapa, jolla Siidonin ei-juutalaiset ottivat vastaan heidän sanomansa. Heidän lyhyen käyntinsä aikana valtakunnan väkimäärä lisääntyi monella.
Jesus taught the twenty-four each morning at the home of Justa, and they went abroad in Sidon to teach and preach during the afternoons and evenings. 156:2.3 (1735.7) The apostles and the evangelists were greatly cheered by the manner in which the gentiles of Sidon received their message; during their short sojourn many were added to the kingdom.
Apostoleja ja evankelistoja rohkaisi suuresti tapa, jolla Siidonin ei-juutalaiset ottivat vastaan heidän sanomansa. Heidän lyhyen käyntinsä aikana valtakunnan väkimäärä lisääntyi monella. Tämä kuutisen viikkoa jatkunut Foinikian-jakso oli sielujen voittamiseksi tehdyssä työssä hyvin tuloksellista aikaa, mutta myöhemmät juutalaiset evankeliumien kirjoittajat olivat taipuvaisia sivuuttamaan kevyellä maininnalla sen, miten lämpimästi nämä gentiilit ottivat vastaan Jeesuksen opetukset täsmälleen samaan aikaan, kun niin peräti suuri määrä hänen oman kansansa jäseniä oli asettunut vihamieliseen rintamaan häntä vastaan.
The apostles and the evangelists were greatly cheered by the manner in which the gentiles of Sidon received their message; during their short sojourn many were added to the kingdom. This period of about six weeks in Phoenicia was a very fruitful time in the work of winning souls, but the later Jewish writers of the Gospels were wont lightly to pass over the record of this warm reception of Jesus’ teachings by these gentiles at this very time when such a large number of his own people were in hostile array against him.
hearten
verb
Nimenomaan tämä tietoisuus Suuntaajan heissä olemisesta rohkaisi suuresti Aatamia ja Eevaa koko heidän elämänsä loppuajan. He tiesivät epäonnistuneensa Satanian Aineellisina Poikina, mutta he tiesivät myös, että Paratiisiin johtava elämänvaihe oli heille edelleen avoinna siinä asemassa, joka heillä oli taivaaseen nousevina universumin poikina.
It was this knowledge of being Adjusterˆ indwelt that greatly heartened Adamˆ and Eveˆ throughout the remainder of their lives; they knew that they had
Nimenomaan tämä tietoisuus Suuntaajan heissä olemisesta rohkaisi suuresti Aatamia ja Eevaa koko heidän elämänsä loppuajan. He tiesivät epäonnistuneensa Satanian Aineellisina Poikina, mutta he tiesivät myös, ett
It was this knowledge of being Adjuster indwelt that greatly heartened Adam and Eve throughout the remainder of their lives; they knew that they had failed as Material Sons of Satania, but they also knew that the Paradise career was still open to them as ascending sons of the universe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test