Translation for "rinnakkaistuontiluvat" to english
Rinnakkaistuontiluvat
Translation examples
Myönnetyt ja peruuntuneet myyntiluvat, rinnakkaistuontiluvat ja rekisteröinnit 08/2018 (14.9.2018) (pdf)
Granted and cancelled marketing authorisations, parallel imported medicinal products and registrations 08/2018 (14.9.2018) (pdf in Finnish) (pdf)
202 Edellä tämän tuomion 196 kohdassa esitetyistä syistä – ja kuten unionin yleinen tuomioistuin on valituksenalaisen tuomion 859 ja 860 kohdassa todennut – komissio ei myöskään voinut konkreettisten seikkojen puuttuessa olettaa, että vaikka rinnakkaistuontiluvat olisi käsiteltävässä asiassa pidetty voimassa, Losec-kapselien markkinoille saattamista koskevien lupien peruuttaminen Norjassa oli ainakin voinut johtaa siihen, että Norjan viranomaiset peruuttivat rinnakkaistuontiluvat.
202 In addition, for the reasons set out at paragraph 196 of this judgment and as the General Court found at paragraphs 859 and 860 of the judgment under appeal, the Commission could not, without tangible evidence, presume that, although the parallel import licences had in the present case been maintained, the deregistration of the MA for Losec capsules in Norway was at the very least liable to lead the Norwegian authorities to withdraw the parallel import licences.
155 Kun tarkastellaan rinnakkaistuontia Ruotsissa, on lisäksi selvää, kuten unionin yleinen tuomioistuin on valituksenalaisen tuomion 862 ja 863 kohdassa todennut, että Losec-kapseleiden markkinoille saattamista koskevan luvan peruuttaminen on tosiasiallisesti estänyt rinnakkaistuonnin, koska Ruotsin lääkelaitos oli peruuttanut rinnakkaistuontiluvat 1.1. ja 30.7.1999 alkaen, koska se katsoi, että kyseiset luvat voitiin myöntää vain markkinoille saattamista koskevien lupien ollessa voimassa.
155 Furthermore, as regards parallel imports in Sweden, it is common ground that, as the General Court observed at paragraphs 862 and 863 of the judgment under appeal, the deregistration of the MA for Losec capsules actually had the effect of impeding parallel imports, as the Swedish pharmaceutical products agency withdrew the parallel import licences with effect on 1 January 1999 and 30 June 1999 respectively, being of the view that those licences could only be granted where there were valid MAs.
192 Komissio väittää, että unionin yleinen tuomioistuin on soveltanut väärin todistustaakkaa ja näyttökynnystä koskevia sääntöjä edellyttäessään, että komission olisi pitänyt näyttää, että kansalliset viranomaiset olivat taipuvaisia peruuttamaan tai tavanomaisesti peruuttivat rinnakkaistuontiluvat markkinoille saattamista koskevan luvan peruuttamisen jälkeen.
192 The Commission submits that the General Court misapplied the rules on the burden and standard of proof by requiring that the Commission show that the national authorities were inclined to withdraw, or indeed did habitually withdraw, parallel import licences following deregistration of the MA.
Valittajat eivät myöskään voi hyötyä siitä, että toisen väärinkäytön yhteydessä tutkinnan kohteena ollut menettely on tosiasiassa johtanut siihen, että Ruotsin viranomaiset peruuttivat rinnakkaistuontiluvat EY 28 ja EY 30 artiklan vastaisesti, kuten AZ oli suunnitellut, ja aiheuttanut siis nimenomaan AZ:n toivomat kilpailua rajoittavat vaikutukset.
Likewise, the appellants cannot benefit from the fact that the conduct impugned in the context of the second abuse in fact led the Swedish authorities, as AZ had envisaged, to withdraw the parallel import licences in breach of Articles 28 EC and 30 EC and thus generated exactly the anti-competitive effects intended by AZ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test